Quantcast
Loading...
Are you the publisher? Claim or contact us about this channel


Embed this content in your HTML

Search

Report adult content:

click to rate:

Account: (login)
Loading...

More Channels


Showcase


Channel Catalog


Loading...

Channel Description:

Новые и обновленные объекты Мировой цифровой библиотеки

older | 1 | .... | 14 | 15 | (Page 16) | 17 | 18 | .... | 367 | newer

    0 0
  • 05/03/13--13:30: Часословец
  • Часословец
    Данный часословец (часослов) является первой книгой, отпечатанной первым болгарским печатником Иаковом (Яковом) Крайковым. Он представляет собой сборник молитв, панегириков, жизнеописаний святых и апокрифических текстов, одновременно служивший повседневным справочником для священников и ценным источником знаний и просвещения для читателей из мирян. Яков Крайков напечатал эту книгу в Венеции, в купленной им в 1566 году крупнейшей славянской типографии, где печатались книги на кириллице для сербов и болгар. Подбор шрифта, набор текста, разбивка на страницы и богатое художественное оформление книги (включающее более 30 гравюр) свидетельствуют о высоком профессионализме печатника. В наши дни эта книга стала библиографическим раритетом, несколько экземпляров которого хранятся в ряде европейских библиотек, включая Библиотеку Ватикана, Британскую библиотеку, Музей Сербской православной церкви в Белграде и библиотеку общества "Матица спрска" в городе Нови-Сад. В Болгарии экземпляры этого часослова хранятся в Народной библиотеке в Софии, Областной библиотеке "Иван Вазов" в Пловдиве и Национальном историческом музее.

    0 0

    Копия "Истории славяноболгарской" из села Башкиой
    Эта рукописная копия летописи Паисия Хилендарского "История славянобългарска" ("История славяноболгарская") была составлена в 1841 году священником Василием Мануиловым. В дополнение к основному тексту, рукопись содержит описание двух чудес Богородицы. Летопись Паисия Хилендарского, впервые опубликованная в 1762 году, стала стимулом для болгарского народа, на протяжении нескольких веков находившегося под владычеством Османской империи, к обретению национального самосознания и переходу на использование родного языка. Она завоевала огромную популярность, и люди многократно переписывали ее, нередко не указывая на копии имя автора и не связывая ее происхождение с Паисием Хилендарским. К числу таких копий относится и данный экземпляр. О переписчике рукописи известно, что он жил городе Сливене, был сыном иерея Эмануила и внуком протоиерея Стефана. Он называет себя составителем летописи, а в качестве первоисточника приводит работу под названием "Хиландар Царственник", датированную 1820 годом. Вместо того чтобы использовать оригинальное заглавие, он дает своей работе название "Царственник". Судя по колофону, рукопись была составлена в поселении бессарабских болгар в селе Башкиой, или Ново-Кирсово. В Национальную библиотеку Болгарии работа попала из румынского города Тулча.

    0 0

    Минея на июнь–август с синаксарием
    Эта составленная на пергаменте рукописная минея на июнь-август с синаксарием (собранием кратких житий святых) может быть датирована второй половиной XIII века. Она представляет интерес как наиболее ранняя рукопись, содержащая текст службы святого Иоакима Осоговского, отшельника и основателя монастыря, известного под названием Сарандапор. Этот святой, день памяти которого празднуется 16 августа, пользовался популярностью в Болгарии и по всей территории Балканского полуострова в Средние века и в период национального возрождения Болгарии XVIII-XIX вв. По всей вероятности, данная рукопись была создана в монастыре святого Иоакима Осоговского, или Сарандапорского, расположенном на территории Бывшей югославской Республики Македония. Начало и конец рукописи утеряны.

    0 0

    Сборник попа Пунчо 1796 года
    Эта интереснейшая рукопись была написана на общеупотребительном болгарском языке конца XVIII века и предназначалась для печати. Она представляет собой сборник из литературных текстов, заимствованных из более древних рукописей, печатных книг на русском языке, апокрифических произведений, переработанной версии первой истинно болгарской летописи Паисия Хилендарского "История славяноболгарская" ("История славяноболгарская"), а также из текстов, происхождение которых не указано или неизвестно. Рукопись имеет богатое, хотя и несколько наивное по стилю художественное оформление, состоящее из двух автопортретов ее переписчика и составителя по имени Пунчо и многочисленных миниатюр, часть которых отличается необычной иконографией. Пунчо был сельским священником из Мокреша (в районе города Лом), благодаря этой работе вошедшим в число ведущих литературных деятелей эпохи национального возрождения Болгарии в период 1760–1870 гг. Источники, использованные им для составления рукописи, в полной мере не изучены.

    0 0

    Константинополь
    Автором этой цветной дорожной зарисовки вида на Константинополь (современный Стамбул) из восточной части города Скутари (современный Ускюдар), расположенного на противоположной стороне пролива Босфор, является датский художник Мартинус Рёрбю (1803–1848 гг.), занимающий центральное место среди художников "Золотого века" датского изобразительного искусства (около 1770–1900 гг.). После обучения в Академии искусств (Kunstakademiet), Рёрбю много путешествовал, в том числе по Франции, Италии, Греции и Турции. В 1833 году он одним из первых запечатлел расположенный в северной оконечности Дании город Скаген, за 45 лет до того, когда это место стало поселением для художников. Зиму 1835–1836 гг. Рёрбю провел в Греции и Турции.

    Loading...
    0 0

    Йоханна Луиза Хейберг
    Этот дагерротип актрисы и писательницы Йоханны Луизы Хейберг (1812–1890 гг.) был сделан Карлом Густавом Эме (1817–1881 гг.), предположительно в 1854 или 1855 году, когда Хейберг отдыхала на минеральных курортах в Германии. Эме, владевший крупнейшей фотостудией в Берлине, изучил процесс дагерротипии в Париже у самого изобретателя — Луи Жака Манде Дагерра (1787–1851 гг.). В конце 30-х годов XIX века, после многолетних экспериментов, Дагерр научился получать фотографические изображения, подвергая покрытую серебром медную пластину действию паров, испускаемых кристаллами йода. В большинстве случаев первые дагерротипы представляли собой портреты. В отличие от более поздних фотографий, которые можно было воспроизвести с негативов, каждый дагерротип изготавливался в единственном экземпляре. Датчане быстро освоили новую технологию, таким образом сохранился целый ряд дагерротипов датского происхождения, созданных в 1840-х годах. Одна из крупнейших коллекций дагерротипов в Скандинавии хранится в Королевской библиотеке. Хейберг входила в число ведущих датских актрис XIX столетия. Наибольшую известность ей принесли многочисленные роли, сыгранные ею в Королевском театре в Копенгагене.

    0 0

    Пожар в церкви Девы Марии
    На этом красочном эстампе изображен пожар в церкви Девы Марии, кафедральном соборе Копенгагена, случившийся в ночь с 4 на 5 сентября 1807 года, в период англо-датской войны 1807–1814 гг. Эта война была начата Великобританией в августе 1807 года, после того как Дания отказалась сдать свой флот, который, как опасались британцы, мог попасть в руки наполеоновской Франции. Британские войска высадились на территории Дании и 2 сентября начали трехдневную бомбардировку Копенгагена. На третью ночь обстрела на кафедральном соборе загорелась колокольня и через несколько часов, сгорев, рухнула на землю. Основой для этого эстампа, выполненного Г. Л. Ладэ (1765–1833 гг.), послужила картина К. В. Эккерсберга (1783–1853 гг.) 1807 года, на которой запечатлен вид на охваченный огнем храм с соседней улицы. История церкви Девы Марии восходит к 1209 году, когда на самом высоком месте города из известняка был построен первоначальный храм. Впоследствии он был уничтожен пожаром и отстроен заново в 1316 году. В очередной раз храм пострадал в великом пожаре 1728 года, после чего был восстановлен в 1738 году. Следующая реконструкция храма была проведена после пожара 1807 года. Эккерсберг учился вместе с Жаком-Луи Давидом в Париже (1748–1825 гг.), работал в Риме, а в 1818 году получил звание профессора Академии изобразительных искусств в Копенгагене. За созданные им работы и влияние, которое он оказал на молодое поколение датских художников, Эккерсберга называют "отцом датской живописи".

    0 0

    Исмаил, персидский посол Тахмаспа, царя Персии
    Мельхиор Лорк, или Лорихс (1527 – около 1590 гг.), был самым выдающимся датским художником-графиком XVI века. Он родился во Фленсбурге в семье знатных родителей. Датские короли, посещая город, останавливались в доме Лорков. В 1549 году король Кристиан III выделил Лорку средства на образовательную поездку. Дав волю своей страсти к путешествиям, Лорк проехал через всю Европу и в итоге оказался в Вене, где поступил на службу к императору Карлу V. С 1555 по 1559 гг. Лорк был одним из трех послов императора в Константинополе (современный Стамбул), где сделал серию рисунков, позднее использованных в качестве основы для ксилографий. Через несколько лет после смерти Лорка была опубликована книга, в которую вошли 114 его выдающихся гравюр, сделанных по зарисовкам из Турции. На этих гравюрах, запечатлевших сцены как из военной, так и из гражданской жизни Турции, изображены солдаты, здания и люди в экзотической одежде. Благодаря этим работам Лорк прославился по всей Европе. На данной гравюре представлен портрет Исмаила (позже ставшего известным под именем Исмаила II), сделанный около 1557–1562 гг. Исмаил был сыном шаха Тахмаспа и дипломатическим представителем при дворе султана Османской империи Сулеймана I. Примерно в 1576 г. он стал шахом Ирана.

    0 0

    Брошюра, посвященная пароходам "Олимпик" и "Титаник" компании "Уайт Стар Лайн"
    Эта брошюра на датском языке, изданная в Копенгагене в 1911 или 1912 году, рекламирует два парохода, принадлежавших британской компании "Уайт Стар Лайн", — "Олимпик"и "Титаник". В брошюре приведены сведения о компании-судовладельце и принадлежащих ей судах, информация о билетах, расписании рейсов и классах обслуживания, а также иллюстрации с изображением столовых, библиотек, кают и палуб на кораблях. В брошюре перечислены удобства, доступные пассажирам второго и третьего классов, и приведены меню завтраков, обедов и ужинов на каждый из семи дней путешествия через Атлантику. Издание было рассчитано на лиц, собиравшихся эмигрировать из Дании в Северную Америку, что подтверждают глоссарий и словарь выражений на датском и английском языках, включающий диалоги подобного рода: "У вас есть работа для меня?" — "Не знаю. А что вы умеете делать?" — "Я умею копать, работать на ферме, пахать, ухаживать за лошадьми и управлять повозкой с одиночной и парной упряжью". На предпоследней странице брошюры приведена карта с маршрутами из Ливерпуля и Саутгемптона в Монреаль, Бостон и Нью-Йорк. Пароход "Титаник"затонул 15 апреля 1912 года после столкновения с айсбергом в ходе своего первого рейса из Саутгемптона в Нью-Йорк. В катастрофе погибли 1 502 человека. "Олимпик"оставался в составе флота до 1935 года.

    0 0

    Вид на остров Сент-Томас в Америке с крепостью Форт Кристиан
    На этом цветном рисунке, выполненном неизвестным художником, изображено датское поселение на острове Сент-Томас (современные Американские Виргинские острова) в том виде, каким оно было в XVIII веке. Это поселение было основано в 1672 году Датской Вест-Индской компанией. В 1683 году Дания заявила свои права на расположенный рядом остров Сент-Джон, а в 1733 году выкупила у Франции остров Санта-Крус. В 1754 году все три острова стали колонией Датского Королевства. Дела в колонии шли успешно, так как ввоз рабов позволял вести прибыльное плантационное хозяйство, и вскоре бухта Сент-Томас стала центром торговли Карибского региона. В левой части рисунка показана крепость Форт Кристиан, названная в честь короля Кристиана V. Она была построена датчанами в 1666–1680 гг. для защиты бухты и датских поселений. В 1917 году Дания продала перечисленные острова США, сохранив за собой другую, гораздо более крупную территорию в западном полушарии — Гренландию.

    Loading...
    0 0

    Аэрофотоснимок бухты Копенгагена
    Этот вид Копенгагенской бухты является самым ранним из известных аэрофотоснимков, сделанных в Дании. Автор фотографии — Хольгер Дамгаард (1870–1945 гг.), первый датский штатный фотокорреспондент. С 1908 по 1940 гг. Дамгаард работал в датской газете "Politiken", благодаря чему ему удалось сделать многочисленные фотографии различных событий, мест и людей. Аэрофотография берет начало в 50-х годах XIX века, когда впервые появляются снимки, сделанные с воздушных шаров. Первые фотографии с борта самолета были сделаны в 1909 году, когда пионер американской авиации Уилбер Райт пролетел над Римом, взяв с собой пассажира, снявшего трехминутный фильм с изображением раскинувшегося внизу города. Данная фотография была сделана несколько лет спустя, в 1913 году.

    0 0

    Пострадавший при бомбардировке экземпляр трактата "Defensor pacis"
    В сентябре 1807 года, в начале англо-датской войны 1807–1814 гг., британский флот подверг Копенгаген бомбардировке. В числе зданий, попавших под обстрел, оказалась и церковь Святой Троицы, на чердачном этаже которой хранилась коллекция Университетской библиотеки Копенгагена. Некоторые гранаты, пробив крышу, упали внутрь. Среди книг, пострадавших от обстрела, была и эта. На снимке она изображена вместе с повредившим ее снарядом. По иронии судьбы, ею оказалось первое печатное издание трактата "Defensor pacis" ("Защитник мира") — выдающаяся работа средневековой политической философии, автором которой является итальянский ученый Марсилий Падуанский (1275/80–1342/43 гг.). В данном трактате Марсилий, поддерживавший императора Священной Римской империи Людовика IV в борьбе за власть с папой Иоанном XXII, критикует утверждение о том, что римские первосвященники унаследовали от апостола Петра неограниченную власть. Он настаивает на том, что источником права является народ, который, тем не менее, может делегировать власть своим представителям. Эта книга была напечатана в Базеле, Швейцария, в 1522 году.

    0 0
  • 05/03/13--13:33: О граде Божьем
  • О граде Божьем
    Блаженный Августин из Гиппона (354–430 гг.) повсеместно считается одним из величайших христианских мыслителей всех времен. Родился он в Тагасте (современный Сук-Ахрас в Алжире), на африканской земле, находившейся под владычеством Римской империи. Отец Августина был язычником, а мать (святая Моника) — христианкой. Он учился в Карфагене, затем преподавал риторику в своем родном городе, в 383 году перебрался в Рим, а в 384 году — в Милан. Под влиянием своей матери и миланского епископа Амвросия он в 387 году принял христианство. В 391 году Августин был рукоположен в священники, а впоследствии стал епископом Гиппона (современный Аннаба, Алжир). Он написал более 100 работ, из которых наибольшую известность получили "Confessiones" ("Исповедь") и "De civitate dei" ("О граде Божьем"). В сочинении "О граде Божьем" он опровергает утверждение язычников о том, что разграбление Рима вестготами в 410 году — событие, глубоко потрясшее римский мир, — стало следствием распространения христианства. Фундаментальная проблема, которую рассматривает Августин в этом сочинении — существование духовной церкви в светском мире, "Града Божьего" в "Граде земном". Завоевав огромную популярность в Средние века, это сочинение и поныне является предметом изучения богословов и философов. Здесь представлено печатное издание этой работы, выпущенное в 1475 году Николя Жансоном. Уроженец Франции, Жансон был одним из выдающихся печатников Венеции XV века. В период с 1470 по 1480 год он выпустил около 150 книг. Качество его работы в значительной степени способствовало возрождению художественной печати в Великобритании XIX века. Представленный здесь экземпляр является самой старой книгой в библиотеке имени Джона М. Келли в колледже Святого Михаила в Торонтском университете.

    0 0

    Карта Дании из атласа "Theatrum orbis terrarum"
    Фламандский ученый и географ Абрахам Ортелий (1527–1598 гг.) опубликовал первое издание своего атласа "Theatrum orbis terrarum" ("Театр мира") в 1570 году. Атлас, состоящий из 53 карт, каждая из которых содержит подробное пояснение, считается первым настоящим атласом в современном понимании этого слова, поскольку представляет собой сборник единообразных листов с картами и сопроводительным текстом, составленных в виде книги, для которых были специально выгравированы медные печатные пластины. За изданием 1570 г. последовали издания на латинском, голландском, французском, немецком и испанском языках, при этом количество карт постоянно росло. Здесь представлена первая из известных печатных карт Дании, появившаяся в издании 1570 года. В основу этой карты положена одноименная карта 1552 года, составленная датским картографом Маркусом Йорданом, с отдельными элементами, заимствованными из карты 1543 года, автором которой был голландский гравер, художник и картограф Корнелис Антонисзон (1505–1553 гг.).

    0 0

    Карта Гренландии
    Эта карта Гренландии составлена Хансом Поульсеном Эгеде (1686–1758 гг.), родившимся в Норвегии лютеранским священнослужителем и миссионером, известным как "апостол Гренландии". Эгеде предпринял два путешествия, в 1723 и 1724 годах, с целью исследовать западное побережье Гренландии и составить его карту, а также узнать о том, что стало с древними норвежскими поселениями на острове. Ханс Эгеде жил и работал в Гренландии с 1721 по 1736 год. После его возвращения в Данию была составлена данная карта и опубликована книга "Omstændelig og udførlig relation, angaaende den grønlandske missions begyndelse og fortsættelse, samt hvad ellers mere der ved landets recognoscering" ("Повествование о начале и продолжении гренландских миссий", Копенгаген, 1738 г.), в которой он описал многочисленные трудности, с которыми ему пришлось поначалу столкнуться. Карта сопровождается подробными примечаниями на датском языке. В правом нижнем углу карты приведена иллюстрация, на которой, вероятно, изображено сражение между инуитами и европейцами с использованием луков и стрел. На картуше написано: "Новые очертания западной стороны Старой Гренландии между 60 и 67 градусами, исследованные в 1723 и 1724 годах и тщательно изученные вдоль побережья и во фьордах Хансом Эгеде, первым миссионером Королевства Дания в Гренландии. Копенгаген, 4 января 1737 года".

    Loading...
    0 0

    Лейла, выпуск 1, 15 октября 1923 г.
    "Лейла" был первым женским журналом, опубликованным в Ираке. Этот журнал, впервые выпущенный в 1923 году, был посвящен новейшим полезным вопросам, связанным с наукой, искусством, литературой, социологией и, в частности, воспитанию и обучению девочек, здоровью семьи и другим вопросам, касающимся ведения домашнего хозяйства. После установления национального правительства в Ираке появилось несколько журналов и газет, посвященных женским вопросам.. "Лейла"ознаменовал собой зарождение женской прессы в Ираке, этот журнал считается одним из факторов, повлиявших на возникновение и формирование арабского женского движения. Журнал выпускался под девизом "На пути к возрождению иракской женщины" и распространял новости культуры, образования и вопросов, касающихся семьи, а также возглавлял кампанию за освобождение женщин. В числе его разделов были следующие: "Испытание правом", "Налоговые новости", "Уголок домохозяйки", "Забавные новости", "Кольца магических строк" и другие. В журнале также освещались вопросы, касающиеся исследований в области медицины, литературы и поэзии, и были опубликованы произведения известных иракских поэтов аль-Расафи и аль-Захави. Одной из наиболее значимых статей, опубликованных в журнале, была статья, вышедшая в Выпуске 6 от 15 мая 1924 года, обращенная к Учредительному собранию Ирака, с призывом предоставить женщинам их законные права. Всего было выпущено 20 выпусков журнала "Лейла". В последнем выпуске от 15 августа 1925 года содержалась печальная статья, в которой читателям журнала объяснялось сложное финансовое положение журнала. Вскоре после этого владелица журнала Паулина Хассун покинула Ирак, и журнал прекратил свое существование.

    0 0

    Тестерианский катехизис
    Эта рукопись начала XVI века, известная как Тестерианский катехизис, является одним из наиболее примечательных документов в архивах Центра по изучению истории Мексики. В ранний период испанского завоевания Мексики, до того, как религиозные наставники изучили языки местных народов, для распространения христианского Евангелия использовались иллюстрированные истории, представляющие основное учение Церкви. Такие катехизисы назывались тестерианскими по имени отца Хакобо-де-Тестера — францисканского священника, который придумал этот метод обучения.

    0 0

    Королевский приказ об основании города Тласкала
    Этот королевский приказ или указ повелением императора Карла V дарует герб и звание "Верного города" городу Тласкала (Мексика) в знак признательности за услуги, "которые нам оказали дворяне названного города". Это был первый из числа трех подобных званий, дарованных императором городам Новой Испании. Это прямое признание императором местных дворян Тласкалы определило дальнейший ход истории города — старожилы провинции неизменно защищали дарованные ей привилегии от посягательств тех, кто стремился ущемить ее права. Указ был подписан в Мадриде 22 апреля 1535 года. Документ был спасен Центром по изучению истории Мексики в 1974 году.

    0 0

    Рукопись Колумба
    В этой рукописи с надписью "Кадис, Испания, 20 ноября 1493 года" Христофор Колумб описывает открытые им новые земли, которые он назвал Ост-Индией. Рукопись сделана на льняной бумаге и имеет водяной знак. В 1978 году подлинность этого документа была установлена выдающемся историком Эдмундо О'Горманом, который и финансировал его приобретение компанией CONDUMEX.

    0 0

    Кодекс Тотомикстлахуака
    Этот пиктографический документ является картой, изготовленной коренными жителями в колониальную эпоху из культурной области, в которой проживали племена Микстека, Тлапанека и Науа, расположенной в современном штате Герреро (Мексика). Главным образом, в ней представлен план поселения под названием Тотомикстлахуакан; также указано, что документ был составлен в 1584 году. Эта карта колониального периода отражает самые разнообразные мезоамериканские традиции и обычаи, а также включает тексты на языке науатль — самом распространенном мезоамериканском наречии. На карте представлено описание географической района, обрамленного рядом отмеченных городов и пересекаемой двумя реками. На свободных местах вписаны имена людей — возможно знатных землевладельцев. Рисунки растений и животных не являются декоративными украшениями: они предназначены для описания свойств земли или ее сельскохозяйственных участков. Помимо этого, рисунки могут быть символическими знаками названий народов или мест, которые также передают их названия на языке науатль. Кресты использовались для обозначения церквей. Географические названия, например, Санто-Доминго, приведены на испанском языке. В основном тексте содержится ссылка на собрание тлахтоани, или повелителя Ксочитоналана и других повелителей в Тотомикстлахуакане с целью выяснения границ земельных владений в этой местности. Карта относится к коллекции CONDUMEX, и была приобретена на аукционе в Сан-Франциско, Калифорния, в 1973 году.

    Loading...

older | 1 | .... | 14 | 15 | (Page 16) | 17 | 18 | .... | 367 | newer


Loading...