Quantcast
Channel: Mировая цифровая библиотека
Mark channel Not-Safe-For-Work? cancel confirm NSFW Votes: (0 votes)
Are you the publisher? Claim or contact us about this channel.
0

Самаркандские древности. Медресе Биби Ханым. Минарет на северо-западном углу

0
0
Самаркандские древности. Медресе Биби Ханым. Минарет на северо-западном углу
Эта фотография северо-западного минарета ансамбля мечети Биби Ханым в Самарканде (Узбекистан) содержится в археологической части "Туркестанского альбома". Шеститомное фотографическое исследование было проведено в 1871—1872 гг. под патронажем генерала Константина П. фон Кауфмана, первого генерал-губернатора (1867—1886 гг.) Туркестана, как называли территорию Центральной Азии, принадлежавшую Российской империи. В альбоме уделяется особое внимание исламской архитектуре Самарканда, в том числе памятникам XIV и XV вв., периода правления Тимура (Тамерлана) и его преемников. Построенный в 1399—1405 гг. за счет трофеев, добытых в победоносной индийской кампании Тимура (осень 1398 г. — январь 1399 г.), ансамбль был задуман в качестве главной мечети города. Он также традиционно называется в честь старшей жены Тимура Сарай Мульк Ханым ("биби"означает "госпожа" или "матушка"). Ансамбль должен был стать одной из крупнейших мечетей исламского мира и включал в себя медресе, мавзолей и главное строение, ведущее во двор. Все здания пострадали от землетрясений, происшедших на протяжении многих веков. Комплекс также включал четыре минарета (из которых на период завоевания Российской империей сохранился только один). На изображенном здесь северо-западном минарете отсутствует самая верхняя часть, но монументальность его замысла все еще видна благодаря украшениям из плиток, образующим буквы куфическим письмом, которые складываются в такие слова, как "Аллах".

Освобожденный Иерусалим

0
0
Освобожденный Иерусалим
La Gerusalemme liberata ("Освобожденный Иерусалим") представляет собой эпическую поэму итальянского поэта позднего Возрождения Торквато Тассо (1544—1595 гг.). Шедевр Тассо, написанный характерными для итальянской поэзии Возрождения октавами (восьмистишиями), известен красотой языка, глубоким выражением эмоций и стремлением к исторической точности. Поэма посвящена Первому крестовому походу 1096—1099 гг. и освобождению Гроба Господня франкским рыцарем Готфридом Бульонским. Тассо родился в Сорренто, в Неаполитанском королевстве, и его интерес к Крестовым походам, возможно, возник во время разграбления Сорренто в 1558 г. турками-османами, а также благодаря непрекращающейся борьбе между мусульманскими и христианскими силами за контроль над Средиземным морем. Тассо завершил поэму в 1575 г., однако еще несколько лет перерабатывал текст, прежде чем опубликовал его в 1581 г. Репутация поэта и гения прочно укоренилась за Тассо в XVII веке в Италии, а к XVIII веку и в Европе. Это внушительное двухтомное издание его самой важной работы было завершено в 1745 г. венецианским издателем и журналистом Джованни Баттиста Альбрицци (1698—1777 гг.), членом семьи, занимавшейся книготорговлей в Венеции более 150 лет. Иллюстрации выполнены Джованни Баттиста Пьяццеттой (также известным как Джамбаттиста Пьяццетта, 1682—1754 гг.), венецианским художником, ставшим первым президентом Академии изящных искусств Венеции. Фронтиспис напечатан красными и черными чернилами с гравюрой на медной пластине императрицы Марии Терезии Австрийской (1717—1780 гг.), которой посвящена работа.

Книги 1-5 по истории. История Эфиопии. Книга 8: После отбытия божественного Марка.

0
0
Книги 1-5 по истории. История Эфиопии. Книга 8: После отбытия божественного Марка.
Под влиянием идей итальянского гуманизма и своего наставника, страстного любителя и коллекционера книг, Яноша Витежа, архиепископа Эстергомского, король Венгрии Маттиас Корвинус (1443-1490 гг.) питал большой интерес к книгам и знаниям. Маттиас, возведенный на трон Венгрии в 1458 году в возрасте 14 лет, прославился благодаря битвам с турками Османской империи и покровительству наукам и знаниям. Он создал Библиотеку Корвиниана, которая в свое время была одной из богатейших библиотек Европы. После его смерти и особенно после захвата Буды турками в 1541 году библиотека прекратила существование - часть ее коллекции была уничтожена, и лишь отдельные уцелевшие тома разошлись по разным уголкам Европы. В данном кодексе, который является одной из восьми рукописей, хранившихся первоначально в Библиотеке Корвинуса, а сейчас хранящейся в Баварской государственной библиотеке, содержатся Книги I-V по истории, написанные греческим историком Полибием, часть единственной из дошедщих до наших дней работ греческого историка Геродиана, жившего в III веке, и текст романа "Aethiopica", написанного в Греции в III веке, авторство которого приписывается Гелиодору из Эмезы, повествующего о приключениях Теагена и Хариклеи в Эфиопии. Считается, что кодекс уцелел в период осады и завоевания Константинополя в 1453 году, а затем перешел во владение Корвинуса. Судя по имеющимся сведениям, после его смерти кодекс принадлежал врачу из Нюрнберга Иоакиму Камерариусу II, который преподнес его в виде дара герцогу Баварского Альбрехту V в 1577 году. С тех пор рукопись хранится в Баварской государственной библиотеке. Коллекция Библиотеки Корвиниана была включена в список национальных проектов программы ЮНЕСКО "Память мира" в 2005 году.

Амадис Гальский

0
0
Амадис Гальский
"Amadís de Gaula" ("Амадис Гальский") - знаменитый рыцарский роман, первоначально созданный в Испании или Португалии, вероятно, на основе французских источников. Первая версия романа, возможно, существовала уже в конце XIII или начале XIV века. Версия из трех книг, из которых до нашего времени сохранились краткие фрагменты, может быть датирована примерно 1420 г. Гарси Родригес де Монтальво, правитель Медины-дель-Кампо, переработал эту версию, добавил четвертую книгу, а затем пятую под названием "Las sergas de Esplandián" ("Приключения Эспландиана"). Сочинение оставалось популярным как в Европе, так и в Америке на протяжении Золотого века Испании, в XVI в. было выпущено 19 изданий на испанском языке. Представленное здесь издание было напечатано Хуаном Кромбергером, который сыграл важную роль во внедрении печатного станка на Американском континенте в 1530-х годах. В Севилье семья Кромбергеров специализировалась на печати рыцарских романов; характерными особенностями этих изданий были формат в пол-листа, печать готическим шрифтом в два столбца, изображение всадника, героя романа, на обложке и миниатюрные ксилографические иллюстрации в каждой главе. Издания Кромбергера установили своеобразный стандарт для последующих печатных изданий и были образцом для подражания до середины XVI века.

Общий вид Киево-Печерской лавры

0
0
Общий вид Киево-Печерской лавры
Здесь представлен вид Киево-Печерской лавры из альбома начала XX века "Сувенир из Киева", в котором показаны основные достопримечательности Киева, столицы Украины и одного из важнейших городов Российской Империи того времени. Киево-Печерская лавра, также называемая Киевским пещерным монастырем (слово печераозначает "пещера", а слово лаврауказывает статус монастыря), представляет собой большой комплекс, основанный в 1051 г. монахом по имени Антоний в пещерах, выкопанных в склонах холма. Монастырь вскоре стал центром христианства в России и сыграл важную роль в местном культурном развитии, предоставив место для первой типографии в Киеве и давая приют известным летописцам, писателям, врачам, ученым и художникам. После пожара в 1718 г. большая часть ансамбля лавры была перестроена в стиле барокко, в том числе изображенный в центре Успенский собор, великая колокольня в центре слева, другие церкви и монастырские здания, окруженные высокими каменными стенами. Вместе с городским Софийским собором лавра внесена в список всемирного наследия ЮНЕСКО. 25 изображений в альбоме "Сувенир из Киева"являются фототипиями, созданными с использованием химического процесса печати, который широко применялся до изобретения плоской офсетной печати.

Деяния и послания апостольские

0
0
Деяния и послания апостольские
"Деяния и послания апостольские", или сокращенно "Апостол", является первой точно датированной книгой, напечатанной на территории современной Украины. Книга, написанная на церковнославянском языке, на котором ведутся богослужения православной церкви в России, Украине и в других славяноговорящих странах, была напечатана Иваном Федоровым (примерно 1510–1583 гг.) в монастыре Святого Онуфрия во Львове в 1574 году. Федоров, один из основателей книгопечатания в восточно-славянском регионе, закончил Ягеллонский университет в Кракове в Польше, а затем работал в Москве, где напечатал несколько богослужебных книг с использованием разборного шрифта, первых печатных книг в России. Гонимый из Москвы переписчиками, которые опасались конкуренции со стороны его нововведения, Федоров был вынужден бежать в Великое княжество Литовское, где он основал типографию в г. Заблудуве (ныне Заблудово на территории современной Беларуси). В 1572 г. он переселился во Львов. Книга "Апостол"была одной из наиболее популярных богослужебных книг православной церкви. Издание 1574 г. содержит написанное Федоровым автобиографическое послесловие, в котором он излагает историю создания типографий в Москве, Заблудове и во Львове. Сегодня известно около 120 экземпляров издания, пять из которых находятся в коллекции Национальной библиотеки Украины имени В. И. Вернадского.

Гимназия Кекина. Вид с колокольни Всесвятской церкви. Ростов Великий

0
0
Гимназия Кекина. Вид с колокольни Всесвятской церкви. Ростов Великий
В начале 20-го века русский фотограф Сергей Михайлович Прокудин-Горский (1863–1944 гг.) использовал специальный цветовой фотографический процесс, предназначенный для проведения фотообзора Российской империи. Некоторые фотографии Прокудина-Горского датированы примерно 1905 годом, но большая часть его работы приходится на период с 1909 г. по 1915 г., когда при поддержке царя Николая II и министерства транспорта он предпринял длительные поездки по разным частям империи.

Краткая антропология, или наука о человеке

0
0
Краткая антропология, или наука о человеке
Найден П. Стоянов (1830-1876 гг.) был автором нескольких болгарских учебников, но он более известен как один из руководителей болгарского восстания против османского владычества в апреле 1876 года. Апрельское восстание, также известное как восстание в Копривштице, по названию одного из центров мятежа, было жестоко подавлено турками. Стоянов умер в тюрьме после пыток. Он учился у Неофита Рильского и Найдена Герова, выдающихся писателей и известных деятелей Болгарского национального возрождения 19-го века. Его труд "Краткая антропология, или наука о человеке", опубликованный в 1856 г., ознаменовал начало развития болгарской научной терминологии и, в частности, слов, описывающих тело человека.

Портрет писателя Эрнеста Хемингуэя, позирующего с парусником

0
0
Портрет писателя Эрнеста Хемингуэя, позирующего с парусником
Эрнест Хемингуэй (1899-1961 гг.) был американским писателем, награжденным в 1954 году Нобелевской премией в области литературы. Он родился в Оук-Парк (штат Иллинойс) и начал писательскую карьеру в качестве журналиста в Канзас-Сити в возрасте 17 лет. Опыт, полученный им в Европе, послужил вдохновением для его ранних романов. Хемингуэй работал добровольцем в службе неотложной помощи в Альпах в годы Первой мировой войны, долгое время жил в Париже в 20-х годах XX века и писал репортажи о событиях революции в Греции и гражданской войны в Испании. Под впечатлением этих исторических событий он написал "И восходит солнце" (1926 г.), "Прощай, оружие!" (1929 г.) и его самое выдающееся произведение "По ком звонит колокол" (1940 г.). В 30-х и 40-х годах XX века Хемингуэй жил попеременно в Ки-Вест (штат Флорида) и на Кубе. Он был большим любителем активного образа жизни, и его интерес к охоте, рыбалке и боям быков нашел отражение в его романах и рассказах. В Ки-Вест и на Кубе Хемингуэй пристрастился к спортивной рыбалке, и это увлечение занимало его до конца жизни — именно оно послужило вдохновением для его повести "Старик и море" (1951 г.). На данном снимке, сделанном в Ки-Вест в 40-х годах XX века, Хемингуэй изображен с пойманной им рыбой-парусником. Многие его романы, рассказы и публицистические произведения являются классикой американской литературы; отличительными чертами его стиля являются сдержанность и строгость прозы, а также подлинность характеристик.

Тюрьма в Ору-Прету

0
0
Тюрьма в Ору-Прету
Коллекция Терезы Кристины Марии включает в себя 21 742 фотографии, собранные императором Педру II (1825-1891 гг.) в течение его жизни и завещанные им Национальной библиотеке Бразилии. В коллекции представлены фотографии различной тематики. В ней отображены достижения Бразилии и бразильцев в XIX веке, в нее также включены многочисленные фотографии из Европы, Африки и Северной Америки. Тюрьма в городе Ору-Прету на золотых приисках была построена в период с 1784 по 1837 год. Здание использовалось в качестве тюрьмы в течение XIX века. В 1938 году здание было превращено в Музей движения Inconfidência — движения за независимость, возглавляемого рабочими-золотодобытчиками. Фотография здания была сделана Аугусту Риделем в ходе экспедиции по внутренним регионам Бразилии, которую он предпринял вместе с зятем императора Педру II, Луисом Аугусту, герцогом Саксонским. В ходе экспедиции они посетили множество городов в провинции Минас-Жерайс, самым известным из которых был Ору-Прету. Знаменитый своими зданиями с фасадами в стиле барокко, это город был внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1980 году.

Ясена. Деревянная церковь

0
0
Ясена. Деревянная церковь
Снимок входит в альбом, вероятно, опубликованный около 1920 г., который содержит 20 фотографий с видами Подкарпатской Руси. Большая часть этого гористого края до Первой мировой войны принадлежала Австро-Венгрии, а в 1919 г. он вошел в состав нового Чехословацкого государства. Сегодня самая крупная часть Подкарпатской Руси образует Закарпатскую область западной Украины, а меньшие части принадлежат Словакии и Польше. Здесь изображена церковь Святых Петра и Павла с колокольней, расположенная в районе Плитоватое села Ясены. Напротив нее через реку Тиса расположен еще один гуцульский храм села. Первоначально церковь была возведена в селе Яблуница в 1780 г. и только спустя 100 лет была перевезена в Ясену. Гуцульские церкви возводились в форме креста, с четырьмя пристройками к центральной квадратной части здания. Ясена (или Ясиня) является самым крупным селом края.

Ясена. Деревянные церкви

0
0
Ясена. Деревянные церкви
Снимок входит в альбом, вероятно, опубликованный около 1920 г., который содержит 20 фотографий с видами Подкарпатской Руси. Большая часть этого гористого края до Первой мировой войны принадлежала Австро-Венгрии, а в 1919 г. он вошел в состав нового Чехословацкого государства. Сегодня самая крупная часть Подкарпатской Руси образует Закарпатскую область западной Украины, а меньшие части принадлежат Словакии и Польше. На правой части снимка видна церковь Вознесения Господня в Ясене, построенная в 1824 г. в типичном гуцульском стиле. Гуцульские церкви возводились в форме креста, с четырьмя пристройками к центральной квадратной части здания. Слева расположена колокольня, производящая глубокое впечатление. Ясена (или Ясиня) является самым крупным селом края.

Иска. Село

0
0
Иска. Село
Снимок входит в альбом, вероятно, опубликованный около 1920 г., который содержит 20 фотографий с видами Подкарпатской Руси. Большая часть этого гористого края до Первой мировой войны принадлежала Австро-Венгрии, а в 1919 г. он вошел в состав нового Чехословацкого государства. Сегодня самая крупная часть Подкарпатской Руси образует Закарпатскую область западной Украины, а меньшие части принадлежат Словакии и Польше. На этом пасторальном снимке изображены возделанные поля и горы вокруг села Иска (современное село Изки) в Межгорском районе. На левом переднем плане видны шпиль в стиле барокко над построенной в XVIII веке в бойковском стиле деревянной церковью Святого Николая Чудотворца и колокольня.

Подкарпатская Русь. Керамика

0
0
Подкарпатская Русь. Керамика
Снимок входит в альбом, вероятно, опубликованный около 1920 г., который содержит 20 фотографий с видами Подкарпатской Руси. Большая часть этого гористого края до Первой мировой войны принадлежала Австро-Венгрии, а в 1919 г. он вошел в состав нового Чехословацкого государства. Сегодня самая крупная часть Подкарпатской Руси образует Закарпатскую область западной Украины, а меньшие части принадлежат Словакии и Польше. Керамика была одним из ремесел Подкарпатской Руси в течение многих веков, поскольку в регионе имеются крупные залежи каолина (фарфоровой глины). Украшенные гончарные изделия всех видов, изображенные здесь, были сделаны не только гуцулами, но также и другими местными народностями.

Гуцулы

0
0
Гуцулы
Снимок входит в альбом, вероятно, опубликованный около 1920 г., который содержит 20 фотографий с видами Подкарпатской Руси. Большая часть этого гористого края до Первой мировой войны принадлежала Австро-Венгрии, а в 1919 г. он вошел в состав нового Чехословацкого государства. Сегодня самая крупная часть Подкарпатской Руси образует Закарпатскую область западной Украины, а меньшие части принадлежат Словакии и Польше. На снимке изображена группа гуцульских мужчин. Гуцулы представляют собой этническую и культурную группу людей, разговаривающих на диалекте украинского языка с примесью польского. Они живут в Подкарпатской Руси уже в течение многих веков. Мужчины традиционно носят рубахи навыпуск с темной вышивкой и стоячим воротником, обычно они подпоясываются тканым шерстяным ремешком, но иногда и широким ременем из красной кожи с несколькими пряжками. Шляпы мужчин обшиты цветными плетеными шнурами. Гуцулы носят высокие кожаные сапоги или башмаки с толстыми шерстяными носками.

Гуцулки

0
0
Гуцулки
Снимок входит в альбом, вероятно, опубликованный около 1920 г., который содержит 20 фотографий с видами Подкарпатской Руси. Большая часть этого гористого края до Первой мировой войны принадлежала Австро-Венгрии, а в 1919 г. он вошел в состав нового Чехословацкого государства. Сегодня самая крупная часть Подкарпатской Руси образует Закарпатскую область западной Украины, а меньшие части принадлежат Словакии и Польше. На снимке изображена группа гуцульских женщин с ребенком. Гуцулы представляют собой этническую и культурную группу людей, разговаривающих на диалекте украинского языка с примесью польского. Они живут в Подкарпатской Руси уже в течение многих веков. Женщины носят длинные полотняные рубашки, собранные на шее вышитой тесьмой, поверх которых надеваются два фартука ("запаски"), с рисунком из узких полос красной шерсти с вставками из серебряных и золотых нитей.

Антология Хакима Рокна Масихи

0
0
Антология Хакима Рокна Масихи
Этот диван (сборник поэтических произведений, обычно одного автора, на арабском или персидском языке) персидских стихов, написанных врачом и поэтом Хакимом Рокна Масихи, датируется 1638 годом. Хаким — почетное прозвище мудреца или врача. Имя Масихи (христианин), встречающееся в разных частях рукописи, было литературным псевдонимом автора. Предполагается, что автор диктовал стихи своему каллиграфу. Рукопись содержит четыре раздела: квазиды (оды), газалы (лирические поэмы), рубаи (четверостишия) и мукатта(поэтические фрагменты). Первые две страницы каждого раздела представляют собой золотое поле с узором в виде белых облаков, в которых написаны стихи. В начале каждого раздела помещена разноцветная миниатюра с цветочным орнаментом, заглавия написаны белыми буквами на золотом фоне, текст на странице разделен на две части вертикальной полосой с цветным узором. Каждая страница обрамлена золотой полосой с внешней синей окантовкой. В колофоне указано, что рукопись была закончена 18-го числа месяца Шавваль 1047 года хиджры в городе Дар аль-Муминин Кашане в каллиграфическом стиле насталик шикастах. Переплет сверху обтянут черной кожей, а внутри — красной. Крышки украшены тиснением с журавлями снаружи и тиснением с сине-золотым орнаментом внутри. Рукопись была подарена библиотеке Харьковского университета в 1904 г. Б. Г.  Филоновым, бывшим воспитанником юридического факультета Харьковского университета, первым председателем правления Харьковской публичной библиотеки (современная Харьковская государственная научная библиотека имени В. Г. Короленко), известным харьковским коллекционером и меценатом.

Семь партид

0
0
Семь партид
Эта иллюминированная рукопись "Siete partidas" ("Семь партид"), написанная на пергаменте готическим письмом, датируется XIII—XV вв. Этот кодекс важен по нескольким причинам. Он был написан в одном скриптории (кроме первой партиды, которая была добавлена в XV веке) и содержит все партиды с орнаментом и библиографические данные, которые проливают свет на их происхождение. Свод правовых норм, начало которому положил Альфонсо X, был дополнен последующими реформами и представляет собой наиболее широко известную систему права. Испания руководствовалась им начиная со Средневековья и до наших дней, а его влияние распространилось на право в некоторых бывших испанских колониях. Эти нормы вводились в действие, начиная со времен правления Альфонсо XI и кортесов в Алькале-де-Энарес в 1348 г., когда "Партиды" упоминаются как свод правовых норм. Рукопись разделена на семь частей — по одной для каждой партиды. В ней представлены общий указатель (некачественно сделан для второй партиды) и оглавление в начале каждой партиды с названиями законов; последние отсутствуют в пятой и седьмой партидах. В первой партиде рассматривается каноническое право; во второй — право пэров, в том числе права королей и вельмож; в третьей — процессуальное право и отправление правосудия; в четвертой — гражданское право, в частности, брачное право и человеческие отношения; в пятой — торговое право; в шестой — наследственное и имущественное право; в седьмой — уголовное право. В целом, свод правовых норм регулирует все социальные отношения. Рукопись иллюминирована украшенными уголками и миниатюрами в начале каждой партиды, иллюстрирующими рассматриваемую тему. Например, в начале первой партиды Папа представляет короля Спасителю (лицевая сторона листа 6); во второй партиде изображены король и его рыцари (лицевая сторона листа 106); в третьей партиде король, восседающий на своем троне, вершит правосудие (лицевая сторона листа 191); в четвертой партиде показана сцена крещения Иисуса Христа (лицевая сторона листа 294); в пятой партиде король как верховный представитель правосудия заключает договор с несколькими людьми (лицевая сторона листа 331); в шестой партиде умирающий человек диктует свое завещание (лицевая сторона листа 379); в седьмой партиде представлено изображение турнира (лицевая сторона листа 415). Несколько заглавных букв украшено полированным золотым декором и различными цветами, среди которых преобладают синий и красный тона, и у некоторых из них есть изящные завитки. Красный цвет используется в названиях и заголовках. Первоначально рукопись принадлежала Альваро де Зунига, первому герцогу Аревало, верховному судье королевства, который был женат на Элеоноре Пиментель. Подтверждением тому является герб, украшающий титульный лист и переплет. Позже рукопись перешла в библиотеку католических королей, о чем свидетельствует изысканный бархатный футляр. Переплет выполнен в мавританско-готическом стиле из тисненой кожи на дереве. На внутренней стороне обложки изображен герб Зунига-Пиментель. Богато украшенная обложка впоследствии была защищена королевским домом с помощью синего бархатного футляра, украшенного мавританской эмалью серебряного цвета. Цветочные и геральдические мотивы преобладают на четырех застежках, двух инициалах "Y" (Изабелла) и "F" (Фердинанд) и двух наборах стрел.

Игра с огнем. Оперетта в трех действиях

0
0
Игра с огнем. Оперетта в трех действиях
Франсиско Асенхо Барбьери (1823—1894 гг.) представляет собой одну из самых известных фигур в истории испанской музыки. Он был композитором, музыковедом, дирижером и библиофилом. Основные музыкальные фонды Национальной библиотеки Испании состоят из собственной библиотеки Барбьери, которую он завещал этому учреждению. Дар Барбьери является одним из важнейших источников информации по истории испанской музыки. Национальная библиотека также приобрела в 1999 г. личный архив Барбьери, в том числе авторские партитуры. Отношения между Барбьери и национальной библиотекой начались с церемонии закладки первого камня здания, для которой он написал в 1866 г. торжественный марш. Премьера zarzuela (сарсуэлы, испанской комической оперетты) "Jugar con fuego" ("Игра с огнем") состоялась 6 октября 1851 г. в Театро дель Сирко в Мадриде и имела большой успех на протяжении 17 вечеров. С момента премьеры и до 1860 г. этa сарсуэла выдержала наибольшее число представлений в Испании. Работа установила стандарты жанра и положила начало zarzuelagrande (большой сарсуэле, сарсуэле в двух и более действиях). "Jugar con fuego"неоднократно адаптировалась, включая аранжировки и записи всей работы или наиболее популярных частей для фортепиано или для голоса и фортепиано, и даже для гитары и некоторых камерных ансамблей. Данное произведение, созданное в том же году, представляет собой работу в двух форматах: полная рукописная партитура, содержащая посвящение герцогу Осуна, написанное рукой Барбьери, и мадридское издание для голоса и фортепиано 12-го номера сарсуэлы. Это ария для баритона и хора: "Quien mé socorre!" В издание 1851 г. включено либретто Вентура де ла Вега, драматурга, преподавателя литературы королевы Изабеллы II и директора Мадридской консерватории. Запись для голоса и фортепиано "Jugar con fuego"была предметом судебной тяжбы между Барбьери и одним из наиболее влиятельных музыкальных издателей того времени Касимиро Мартином, который опубликовал один из экземпляров без разрешения автора. Барбьери не мог защищать свои права, поскольку не зарегистрировал работу в этом формате в реестре объектов интеллектуальной собственности.

Этимология

0
0
Этимология
"Etymologiae" ("Этимология") представляет собой наиболее известную работу Святого Исидора Севильского (около 560—636 гг.), ученого и богослова, считающегося последним из великих отцов латинской церкви. Ее название происходит от метода обучения, который основывается на объяснении происхождения и значения каждого слова, связанного с темой. Святой Исидор опирался на множество различных источников в попытке обобщить все древние знания и сохранить их для потомков. Благодаря своей известности работа повсеместно переписывалась и распространялась, оставаясь популярной даже в эпоху Возрождения. Для средневековых ученых "Etymologiae"была непревзойденным источником информации. Эта важная рукопись, выполненная готическим письмом в стиле толедо-севильской школы, первоначально появилась из Толедского собора. Она содержит заметки и арабские эквиваленты некоторых латинских слов. Несколько листов составлены из кусков пергамента и содержат небрежные рисунки. Рукопись также содержит карту мира с арабскими надписями (на оборотной стороне листа 116) и цветные геометрические фигуры с названиями, подписями, инициалами и заглавными буквами красного и зеленого цвета.