Книга "Ризала-и Пушто Итаат-и ула аль-амр" ("О повиновении правителю (на языке пушту)") представляет собой трактат, поощряющий повиновение правителю Афганистана. Выражение "ула аль-амр" относится к тому, кто наделен высшей властью, а в названии книги содержится ссылка на стих из Корана (4:59): "О вы, которые уверовали! Повинуйтесь Аллаху и повинуйтесь посланнику и обладателям власти среди вас", который цитируется в начале произведения. Далее в тексте приводятся многочисленные цитаты из хадисной литературы (в основном, из сборника аль-Бухари). Арабский текст каждого хадиса сопровождается объяснением на пушту, во многих хадисах неповиновение приравнивается к джахала (невежество, то есть незнание религиозных заповедей) и противопоставляется шахада (принесение свидетельства исламу). Цель произведения заключается в сохранении законности и власти Хабибуллы-хана, правящего в то время эмира Афганистана (годы правления 1901–1919 гг.). Оригинал произведения на персидском был составлен Малави Абд аль-Рабб-ханом (1878 или 1879–1919 гг.), который, по иронии судьбы, был отправлен в тюрьму за участие в конституционном движении в начале ХХ века против авторитаризма Хабибуллы-хана. Ко времени написания "Итаʻат-и ула аль-амр",Абд аль-Рабб-хан находился на службе у Хабибуллы-хана в должности мулла-и дарбар (придворный теолог). И Абд аль-Рабб-хан, и переводчик, Салих Мухаммад, были учителями в школе Хабибия, основанной Хабибуллой-ханом. Перевод на пушту "Итаʻат-и ула аль-амр" был напечатан в издательстве "Дар ас-Салтана" в Кабуле. На обложке указано, что это первая книга на пушту, напечатанная в Афганистане, которая была предназначена для бесплатного распространения.
Книга "Ризала-и Пушто Итаат-и ула аль-амр" ("О повиновении правителю (на языке пушту)") представляет собой трактат, поощряющий повиновение правителю Афганистана. Выражение "ула аль-амр" относится к тому, кто наделен высшей властью, а в названии книги содержится ссылка на стих из Корана (4:59): "О вы, которые уверовали! Повинуйтесь Аллаху и повинуйтесь посланнику и обладателям власти среди вас", который цитируется в начале произведения. Далее в тексте приводятся многочисленные цитаты из хадисной литературы (в основном, из сборника аль-Бухари). Арабский текст каждого хадиса сопровождается объяснением на пушту, во многих хадисах неповиновение приравнивается к джахала (невежество, то есть незнание религиозных заповедей) и противопоставляется шахада (принесение свидетельства исламу). Цель произведения заключается в сохранении законности и власти Хабибуллы-хана, правящего в то время эмира Афганистана (годы правления 1901–1919 гг.). Оригинал произведения на персидском был составлен Малави Абд аль-Рабб-ханом (1878 или 1879–1919 гг.), который, по иронии судьбы, был отправлен в тюрьму за участие в конституционном движении в начале ХХ века против авторитаризма Хабибуллы-хана. Ко времени написания "Итаʻат-и ула аль-амр",Абд аль-Рабб-хан находился на службе у Хабибуллы-хана в должности мулла-и дарбар (придворный теолог). И Абд аль-Рабб-хан, и переводчик, Салих Мухаммад, были учителями в школе Хабибия, основанной Хабибуллой-ханом. Перевод на пушту "Итаʻат-и ула аль-амр" был напечатан в издательстве "Дар ас-Салтана" в Кабуле. На обложке указано, что это первая книга на пушту, напечатанная в Афганистане, которая была предназначена для бесплатного распространения.