Quantcast
Channel: Mировая цифровая библиотека
Viewing all articles
Browse latest Browse all 7329

Инша

$
0
0
Инша
Данный каллиграфический фрагмент входит в сборник из 22 инша (литературных сочинений или писем), написанных каллиграфами Миром Каланом, Ханом Заманом (сыном Хана Ханана), Каим-ханом, Лутфуллах-ханом и Махабат-ханом. Судя по стилю письма (индийский насталик), оттиску печати, содержащему дату — 1113 год хиджры (1701–1702 гг.), и упоминанию в письме индийского города Джанпура, эти работы, вероятно, были выполнены в XVIII веке в Индии. Кроме того, если данный фрагмент был выполнен известным художником Миром Каланом, творческая деятельность которого проходила в середине XVIII века в Лакхнау, то его авторство будет дополнительным свидетельством в поддержку того, что данная каллиграфическая серия из коллекции Библиотеки Конгресса представляет собой совокупность материалов, созданных несколькими авторами, работавшими в XVIII веке в Индии. Эти каллиграфические работы выполнены в стандартной скорописной манере письмом насталик на белом листе бумаги с синей рамкой и розовой или оранжево-розовой картонной подложкой. Они явно находятся в достаточно плохом состоянии и во многих случаях сильно повреждены червями и (или) водой. На полях некоторых листов нарисованы завитки, а на других листах присутствуют оттиски печатей, вырезанные и наклеенные на картон. В большинстве случаев указание имени каллиграфа находится в верхней части и начинается со слов "ракамаху" (написано [тем-то]) или "хатт-и" (написано рукой [такого-то]). В верхней части лицевой стороны данного фрагмента находится указание имени Хана Замана: "хатт-и Хан Заман". На нижней горизонтальной рамке виден фрагмент оттиска печати, на котором можно разобрать следующие имена: Мухаммад бин... Шах Гази... Хан Фадави. Композиция на белой бумаге представляет собой письмо, адресованное "барадар-и михрабан-и ман" (дорогому другу или брату) автора, в котором автор сообщает своему другу о получении его письма. Затем автор пишет, что он и его семья находятся в добром здравии и он расстроен, что друг не может быть с ними. Поэтому автор просит друга/брата прислать вместо себя вакила (доверенное лицо). Оборотная сторона этого фрагмента значительно пострадала от воды, однако в верхней части все еще можно разобрать указание имени Хана Замана. В нижней горизонтальной части изображены завитки и наклеен белый лист бумаги. В центре композиция подобна письму, расположенному на лицевой стороне фрагмента. Автор обращается к своему дорогому другу/брату, говорит, что скучает по нему и хочет увидеться. Поскольку друг приехать не может, автор просит его прислать вакалят (заместителя или помощника), чтобы осуществить действия, о которых здесь не сказано.

Viewing all articles
Browse latest Browse all 7329

Latest Images

Trending Articles





Latest Images