Quantcast
Channel: Mировая цифровая библиотека
Viewing all articles
Browse latest Browse all 7329

Родословная история о татарах, переведенная на французский язык с рукописной татарской книги сочинения Абулгачи-Баядур-хана, хана Хорезма, и дополненная великим числом примечаний достоверных и любопытственных о прямом нынешнем состоянии Северной Азии с потребными географическими ландкартами, а с французского на российский в Академии наук

$
0
0
Родословная история о татарах, переведенная на французский язык с рукописной татарской книги сочинения Абулгачи-Баядур-хана, хана Хорезма, и дополненная великим числом примечаний достоверных и любопытственных о прямом нынешнем состоянии Северной Азии с потребными географическими ландкартами, а с французского на российский в Академии наук
Абулгачи-Баядур-хан (или Абульгази Багадырхан, 1603‒1663 гг.) был правителем Хивинского ханства (на территории современного Узбекистана) и выдающимся историком тюркских народов, который писал свои труды на древнетюркском (чагатайском) языке. Будучи сыном Араб Мухаммад-хана, Абулгачи после смерти отца оказался вовлечен в династическую борьбу со своими братьями и был вынужден бежать ко двору Сефевидов в Исфахан (на территории современного Ирана), где жил с 1629 по 1639 год. Позднее в 1644 или 1645 году он стал правителем Хивинского ханства, которым правил до своей смерти. Абулгачи написал две работы, являющиеся важными источниками сведений об истории Средней Азии: "Шаджарэ-и таракима", или "Шежере-и теракиме" ("Родословная туркмен"), которая была окончена в 1659 году, и "Шаджарэ-и турк" ("Родословная история о татарах"), которая осталась неоконченной и была завершена в 1665 году его сыном, Абу-л-Музаффаром Анушей Мухаммедом Баядуром. Работа em "Шаджарэ-и турк"была переведена на французский язык и опубликована в 1726 году в Лейдене под названием "Histoire genéalogique des Tatars". В ней приведена генеалогическая история тюрков со времен библейского Адама до 1663 года. Большую часть книги составляет история династии Шейбанидов, находившейся у власти в Бухарском ханстве с 1500 по 1598 год. Здесь представлено издание работы "Шаджарэ-и турк"на русском языке, основанное на французском переводе 1726 года и опубликованное в 1768 году в Императорской академии наук и художеств в Санкт-Петербурге. Книга состоит из двух томов и содержит различные карты "Северной Азии" в начале каждого тома. Она хранится в Фонде редких и ценных изданий Российской государственной библиотеки в Москве.

Viewing all articles
Browse latest Browse all 7329

Latest Images

Trending Articles





Latest Images