Quantcast
Channel: Mировая цифровая библиотека
Viewing all 7329 articles
Browse latest View live

Зеравшанский округ. Местность Галя-Асия в окрестностях Самарканда

0
0
Зеравшанский округ. Местность Галя-Асия в окрестностях Самарканда
Эта фотография входит в промысловую (экономическую) часть "Туркестанского альбома" — всестороннего исследования Центральной Азии, предпринятого после того как в 1860-х годах в регионе установилось господство Российской империи. Альбом, созданный по распоряжению генерала Константина Петровича фон-Кауфмана (1818–1882 гг.), первого генерал-губернатора российского Туркестана, состоит из четырех частей в шести томах: "Часть археологическая" (два тома), "Часть этнографическая" (два тома), "Часть промысловая" (один том) и "Часть историческая" (один том). Основным составителем альбома был российский востоковед Александр Людвигович Кун, работавший совместно с Николаем Венедиктовичем Богаевским. В альбоме представлено около 1200 фотографий, а также архитектурные планы, акварельные рисунки и карты. "Часть промысловая" включает в себя 212 прикрепленных фотографий и 1 прикрепленный рисунок на 44 листах. В число ремесел и профессий, показанных в альбоме, входят производство текстильных изделий (листы 1–10), металлообработка и горный промысел (листы 11–19), заготовка лесоматериалов и деревообработка (листы 20–24), кожевенное производство (листы 25–30), сельское хозяйство, производство хлебобулочных изделий и других продуктов (листы 31–41), гончарное дело и другие мелкие отрасли промышленности (листы 42–44).

Зеравшанский округ. Местность Галя-Асия в окрестностях Самарканда

0
0
Зеравшанский округ. Местность Галя-Асия в окрестностях Самарканда
Эта фотография входит в промысловую (экономическую) часть "Туркестанского альбома" — всестороннего исследования Центральной Азии, предпринятого после того как в 1860-х годах в регионе установилось господство Российской империи. Альбом, созданный по распоряжению генерала Константина Петровича фон-Кауфмана (1818–1882 гг.), первого генерал-губернатора российского Туркестана, состоит из четырех частей в шести томах: "Часть археологическая" (два тома), "Часть этнографическая" (два тома), "Часть промысловая" (один том) и "Часть историческая" (один том). Основным составителем альбома был российский востоковед Александр Людвигович Кун, работавший совместно с Николаем Венедиктовичем Богаевским. В альбоме представлено около 1200 фотографий, а также архитектурные планы, акварельные рисунки и карты. "Часть промысловая" включает в себя 212 прикрепленных фотографий и 1 прикрепленный рисунок на 44 листах. В число ремесел и профессий, показанных в альбоме, входят производство текстильных изделий (листы 1–10), металлообработка и горный промысел (листы 11–19), заготовка лесоматериалов и деревообработка (листы 20–24), кожевенное производство (листы 25–30), сельское хозяйство, производство хлебобулочных изделий и других продуктов (листы 31–41), гончарное дело и другие мелкие отрасли промышленности (листы 42–44).

Зеравшанский округ. Конская упряжь для коканской арбы

0
0
Зеравшанский округ. Конская упряжь для коканской арбы
Эта фотография входит в промысловую (экономическую) часть "Туркестанского альбома" — всестороннего исследования Центральной Азии, предпринятого после того как в 1860-х годах в регионе установилось господство Российской империи. Альбом, созданный по распоряжению генерала Константина Петровича фон-Кауфмана (1818–1882 гг.), первого генерал-губернатора российского Туркестана, состоит из четырех частей в шести томах: "Часть археологическая" (два тома), "Часть этнографическая" (два тома), "Часть промысловая" (один том) и "Часть историческая" (один том). Основным составителем альбома был российский востоковед Александр Людвигович Кун, работавший совместно с Николаем Венедиктовичем Богаевским. В альбоме представлено около 1200 фотографий, а также архитектурные планы, акварельные рисунки и карты. "Часть промысловая" включает в себя 212 прикрепленных фотографий и 1 прикрепленный рисунок на 44 листах. В число ремесел и профессий, показанных в альбоме, входят производство текстильных изделий (листы 1–10), металлообработка и горный промысел (листы 11–19), заготовка лесоматериалов и деревообработка (листы 20–24), кожевенное производство (листы 25–30), сельское хозяйство, производство хлебобулочных изделий и других продуктов (листы 31–41), гончарное дело и другие мелкие отрасли промышленности (листы 42–44).

Зеравшанский округ. Конская упряжь для бухарской арбы

0
0
Зеравшанский округ. Конская упряжь для бухарской арбы
Эта фотография входит в промысловую (экономическую) часть "Туркестанского альбома" — всестороннего исследования Центральной Азии, предпринятого после того как в 1860-х годах в регионе установилось господство Российской империи. Альбом, созданный по распоряжению генерала Константина Петровича фон-Кауфмана (1818–1882 гг.), первого генерал-губернатора российского Туркестана, состоит из четырех частей в шести томах: "Часть археологическая" (два тома), "Часть этнографическая" (два тома), "Часть промысловая" (один том) и "Часть историческая" (один том). Основным составителем альбома был российский востоковед Александр Людвигович Кун, работавший совместно с Николаем Венедиктовичем Богаевским. В альбоме представлено около 1200 фотографий, а также архитектурные планы, акварельные рисунки и карты. "Часть промысловая" включает в себя 212 прикрепленных фотографий и 1 прикрепленный рисунок на 44 листах. В число ремесел и профессий, показанных в альбоме, входят производство текстильных изделий (листы 1–10), металлообработка и горный промысел (листы 11–19), заготовка лесоматериалов и деревообработка (листы 20–24), кожевенное производство (листы 25–30), сельское хозяйство, производство хлебобулочных изделий и других продуктов (листы 31–41), гончарное дело и другие мелкие отрасли промышленности (листы 42–44).

Зеравшанский округ. Сплав леса у кишлака Пенджикент

0
0
Зеравшанский округ. Сплав леса  у кишлака Пенджикент
Эта фотография входит в промысловую (экономическую) часть "Туркестанского альбома" — всестороннего исследования Центральной Азии, предпринятого после того как в 1860-х годах в регионе установилось господство Российской империи. Альбом, созданный по распоряжению генерала Константина Петровича фон-Кауфмана (1818–1882 гг.), первого генерал-губернатора российского Туркестана, состоит из четырех частей в шести томах: "Часть археологическая" (два тома), "Часть этнографическая" (два тома), "Часть промысловая" (один том) и "Часть историческая" (один том). Основным составителем альбома был российский востоковед Александр Людвигович Кун, работавший совместно с Николаем Венедиктовичем Богаевским. В альбоме представлено около 1200 фотографий, а также архитектурные планы, акварельные рисунки и карты. "Часть промысловая" включает в себя 212 прикрепленных фотографий и 1 прикрепленный рисунок на 44 листах. В число ремесел и профессий, показанных в альбоме, входят производство текстильных изделий (листы 1–10), металлообработка и горный промысел (листы 11–19), заготовка лесоматериалов и деревообработка (листы 20–24), кожевенное производство (листы 25–30), сельское хозяйство, производство хлебобулочных изделий и других продуктов (листы 31–41), гончарное дело и другие мелкие отрасли промышленности (листы 42–44).

Зеравшанский округ. Коканская арба

0
0
Зеравшанский округ. Коканская арба
Эта фотография входит в промысловую (экономическую) часть "Туркестанского альбома" — всестороннего исследования Центральной Азии, предпринятого после того как в 1860-х годах в регионе установилось господство Российской империи. Альбом, созданный по распоряжению генерала Константина Петровича фон-Кауфмана (1818–1882 гг.), первого генерал-губернатора российского Туркестана, состоит из четырех частей в шести томах: "Часть археологическая" (два тома), "Часть этнографическая" (два тома), "Часть промысловая" (один том) и "Часть историческая" (один том). Основным составителем альбома был российский востоковед Александр Людвигович Кун, работавший совместно с Николаем Венедиктовичем Богаевским. В альбоме представлено около 1200 фотографий, а также архитектурные планы, акварельные рисунки и карты. "Часть промысловая" включает в себя 212 прикрепленных фотографий и 1 прикрепленный рисунок на 44 листах. В число ремесел и профессий, показанных в альбоме, входят производство текстильных изделий (листы 1–10), металлообработка и горный промысел (листы 11–19), заготовка лесоматериалов и деревообработка (листы 20–24), кожевенное производство (листы 25–30), сельское хозяйство, производство хлебобулочных изделий и других продуктов (листы 31–41), гончарное дело и другие мелкие отрасли промышленности (листы 42–44).

Зеравшанский округ. Составные части коканской арбы

0
0
Зеравшанский округ. Составные части коканской арбы
Эта фотография входит в промысловую (экономическую) часть "Туркестанского альбома" — всестороннего исследования Центральной Азии, предпринятого после того как в 1860-х годах в регионе установилось господство Российской империи. Альбом, созданный по распоряжению генерала Константина Петровича фон-Кауфмана (1818–1882 гг.), первого генерал-губернатора российского Туркестана, состоит из четырех частей в шести томах: "Часть археологическая" (два тома), "Часть этнографическая" (два тома), "Часть промысловая" (один том) и "Часть историческая" (один том). Основным составителем альбома был российский востоковед Александр Людвигович Кун, работавший совместно с Николаем Венедиктовичем Богаевским. В альбоме представлено около 1200 фотографий, а также архитектурные планы, акварельные рисунки и карты. "Часть промысловая" включает в себя 212 прикрепленных фотографий и 1 прикрепленный рисунок на 44 листах. В число ремесел и профессий, показанных в альбоме, входят производство текстильных изделий (листы 1–10), металлообработка и горный промысел (листы 11–19), заготовка лесоматериалов и деревообработка (листы 20–24), кожевенное производство (листы 25–30), сельское хозяйство, производство хлебобулочных изделий и других продуктов (листы 31–41), гончарное дело и другие мелкие отрасли промышленности (листы 42–44).

Зеравшанский округ. Составные части бухарской арбы

0
0
Зеравшанский округ. Составные части бухарской арбы
Эта фотография входит в промысловую (экономическую) часть "Туркестанского альбома" — всестороннего исследования Центральной Азии, предпринятого после того как в 1860-х годах в регионе установилось господство Российской империи. Альбом, созданный по распоряжению генерала Константина Петровича фон-Кауфмана (1818–1882 гг.), первого генерал-губернатора российского Туркестана, состоит из четырех частей в шести томах: "Часть археологическая" (два тома), "Часть этнографическая" (два тома), "Часть промысловая" (один том) и "Часть историческая" (один том). Основным составителем альбома был российский востоковед Александр Людвигович Кун, работавший совместно с Николаем Венедиктовичем Богаевским. В альбоме представлено около 1200 фотографий, а также архитектурные планы, акварельные рисунки и карты. "Часть промысловая" включает в себя 212 прикрепленных фотографий и 1 прикрепленный рисунок на 44 листах. В число ремесел и профессий, показанных в альбоме, входят производство текстильных изделий (листы 1–10), металлообработка и горный промысел (листы 11–19), заготовка лесоматериалов и деревообработка (листы 20–24), кожевенное производство (листы 25–30), сельское хозяйство, производство хлебобулочных изделий и других продуктов (листы 31–41), гончарное дело и другие мелкие отрасли промышленности (листы 42–44).

Il Tiberio, номер 1, 15 ноября 1896 года

0
0
Il Tiberio, номер 1, 15 ноября 1896 года
"Il Tiberio"— рукописный журнал, выходивший в Барселоне в конце XIX века. В нем публиковались статьи, обзоры художественных, культурных и политических событий, а также оригинальные рисунки. В создании журнала принимали участие такие писатели и художники как Мария Пиделасерра, Каэтано Корнет, Рамон и Жули Боррель, Эмили Фонтбона, Филиберт Монтагут, Хосеп Виктор Сола Андреу, Жоан Комельяс-и-Виньялс и Рамон Риера Молинер. Все они входили в круг, сформировавшийся в учебных аудиториях академии "Acadèmia Borrell"и таверне "El Rovell de l’Ou", расположенной на улице Хоспитал в Барселоне. Номера журнала доставлялись каталонскому художнику Пере Исерн Алие в Рим, куда тот отправился в 1896−1897 годах совершенствовать свое мастерство живописца. Со страниц журнала Исерн узнавал о текущих событиях в Каталонии и о деятельности круга художников и интеллектуалов, к которому он принадлежал и в который входили его друзья и коллеги. Журнал был назван "Il Tiberio", потому что таково было прозвище, придуманное Риерой Молинером для Пере Исерна. Всего с 15 ноября 1896 года по 1 мая 1898 года было выпущено 35 номеров и пять специальных выпусков "Il Tiberio". Здесь представлен самый первый номер журнала.

Зеравшанский округ. Лесной склад в Самарканде

0
0
Зеравшанский округ. Лесной склад  в Самарканде
Эта фотография входит в промысловую (экономическую) часть "Туркестанского альбома" — всестороннего исследования Центральной Азии, предпринятого после того как в 1860-х годах в регионе установилось господство Российской империи. Альбом, созданный по распоряжению генерала Константина Петровича фон-Кауфмана (1818–1882 гг.), первого генерал-губернатора российского Туркестана, состоит из четырех частей в шести томах: "Часть археологическая" (два тома), "Часть этнографическая" (два тома), "Часть промысловая" (один том) и "Часть историческая" (один том). Основным составителем альбома был российский востоковед Александр Людвигович Кун, работавший совместно с Николаем Венедиктовичем Богаевским. В альбоме представлено около 1200 фотографий, а также архитектурные планы, акварельные рисунки и карты. "Часть промысловая" включает в себя 212 прикрепленных фотографий и 1 прикрепленный рисунок на 44 листах. В число ремесел и профессий, показанных в альбоме, входят производство текстильных изделий (листы 1–10), металлообработка и горный промысел (листы 11–19), заготовка лесоматериалов и деревообработка (листы 20–24), кожевенное производство (листы 25–30), сельское хозяйство, производство хлебобулочных изделий и других продуктов (листы 31–41), гончарное дело и другие мелкие отрасли промышленности (листы 42–44).

Новый трактат по астрономии

0
0
Новый трактат по астрономии
Раймунд Луллий (около 1232−1316 гг.), выдающийся деятель средневековой литературы, был очень многогранной личностью, страстно увлекавшейся литературой, философией, богословием и естественными науками. Чрезвычайно плодовитый писатель, он считается автором 267 сочинений, в основном на латинском и каталанском языках. Традиция приписывает ему еще большое количество произведений. Стремясь к распространению своих работ, Луллий хотел, чтобы его тексты существовали не только на латинском, но и в на каталанском языке, и были бы понятны как можно большему числу читателей. Так было и с его "Tractatus novus de astronomia" ("Новым трактатом по астрономии"), изначально написанным на латыни в Париже в 1297 году, но позднее переведенным самим же Луллием на каталанский язык под названием "Tractat d’astronomia". Одна из сохранившихся рукописей этой работы хранится в библиотеке Каталонии. В данной рукописи, созданной, вероятно, в первой половине XV века на Майорке, нет человеческих фигур, которыми иногда украшали тексты Луллия, зато она была дополнена астрологическими заметками других авторов и украшена рисунками, зачастую яркими и выразительными.

Жнецы

0
0
Жнецы
В 1993 году парламент Каталонии, автономной области в составе Испании, объявил песню "Els Segadors" ("Жнецы") официальным гимном данной автономии. Этот гимн не был написан специально, а явился результатом долгой исторической эволюции популярной народной песни. В песне поется о событиях Восстания жнецов, начавшегося в 1640 году, когда в праздник тела Христова 1000 вооруженных серпами крестьян ворвались в Барселону. Восстание стало ответом на притеснения каталонцев со стороны проходивших через область солдат Филиппа IV и графа-герцога Оливареса, включая несколько убийств в Барселоне. На протяжение более 200 лет песня передавалась из уст в уста (а возможно и в письменной форме), в результате чего появилось несколько вариантов ее текста и мелодии. К концу XIX века песня уже была позабыта в народе, но версия, написанная одним из величайших каталонских поэтов, Жасинтом Вердагером (1845−1902 гг.), снова сделала ее популярной. Несколько композиторов адаптировали мелодию песни, чтобы ее можно было петь как соло, так и хором (мужским или смешанным), а появление граммофонов и железных дорог сделало песню широко известной по всему региону. В первой трети XX века развернулись споры о том, нужен ли Каталонии национальный гимн, которого у нее никогда ранее не было, или же "Els Segadors"уже является гимном. В период правления Франко (1939−1975 гг.) песня была под запретом и оставалась неизвестной новому поколению. На этом восковом цилиндре содержится версия "Els Segadors"для смешанного хора, написанная в 1897 году Льюисом Мильетом (1867−1941 гг.) и исполненная Орфео Катала (хором из Барселоны) под дирижирование композитора. Несмотря на плохое качество звукозаписи, голоса и текст песни четко слышны. Данный цилиндр входит в собрание восковых цилиндров, вероятно записанных в 1903−1910 годах Рупертом Регордосой и приобретенных библиотекой Каталонии у скрипача Хавьера Турулла в 2000 году. Точное место и время записи до сих пор неизвестны.

Жалобы Гитарта Исарна, сеньора Кабо

0
0
Жалобы Гитарта Исарна, сеньора Кабо
"Greuges de Guitard Isarn, senyor de Caboet" ("Жалобы Гитарта Исарна, сеньора Кабо") считается древнейшим сохранившимся документом на каталанском языке. Rancures— так назывались письменные жалобы, подаваемые сеньорами с тем, чтобы им возместили ущерб, нанесенный нарушением феодального договора. В данном документе Гитарт Исарн, сеньор Кабо, перечисляет унижения, которые он вытерпел от своих вассалов, кастелянов Кабо, Гийема Арналя и его сыновей. Гитарт Исарн несколько раз повторяет слова "son rancures"и "rancur-me’n" (вступительная фраза судебного иска, означающая "Я жалуюсь"), излагая многочисленные нарушения со стороны вассалов, их оскорбления в свой адрес и случаи воровства. В результате получился почти литературный текст, в то же время отражающий перемены, произошедшие в Каталонии в конце XI века. Документ, в превосходном состоянии, был приобретен Хоакимом Мирет-и-Сансом (1858−1919 гг.), каталонским историком, архивистом и ученым, передавшим его библиотеке Каталонии в первом десятилетии XX века.

Книга об евреях

0
0
Книга об евреях
Нотариальными протоколами называются книги, с XIII века использовавшиеся каталонскими нотариусами для регистрации всех нотариальных актов в точном хронологическом порядке. Некоторые нотариусы вели специальные книги для документов одного типа. Например, здесь представлена книга, которую вел один из нотариусов города Кардона в юго-центральной части Каталонии, предназначавшаяся исключительно для записи юридических актов, касавшихся живших в этом городке евреев. На страницах этой книги можно найти записанные на латыни данные о долгах, закупках, договорах, пожертвованиях и платежах. Анализ нотариальных актов в данном протоколе показывает, что евреи Кардоны отдавали деньги в рост, что по иудейскому закону они могли предлагать христианам, но не другим евреям. Христианам же воспрещалось давать ссуды под проценты. Большую часть документов в книге составляют долговые расписки жителей городка. На задней обложке книги имеется выполненный чернилами незамысловатый рисунок, возможно более позднего периода, на котором изображен дьявол, хватающий трех человек, двое из которых евреи, а третий, возможно, папа римский.

Морские предписания

0
0
Морские предписания
"Libre appellat Consolat de mar" ("Морские предписания") представляет собой собрание средневековых декретов и постановлений по вопросам коммерции и судоходства, некогда имевших силу закона. Данный текст восходит к древним "Costumes de la Mar" из Барселоны, написанным между 1260 и 1270 годами. В нем сведены воедино правовые нормы Каталонии, а также аналогичные нормы из Пизы, Генуи, Венеции и Марселя. Основополагающий текст был составлен в Барселоне в XIV веке, когда в него были добавлены некоторые другие тексты юридического характера. Данное произведение широко использовалось. Среди множества напечатанных на каталанском языке изданий особо выделяются две инкунабулы. Первая была напечатана в 1484 году, возможно Николасом Шпинделером; вторая же вышла в 1494 году из типографии Пере Поза, а затем дополнена и отредактирована Франсеском Селельесом. В XVI веке книга переиздавалась Жоаном Лушнером (1502 г.), Жоаном Розембахом (1518 г.), Карлесом Аморосом (1518 и 1540 года), Баллестером и Жилио (1523 г.) и Себастиа де Кормельясом (1592 г.). Представленное здесь издание вышло в 1518 году из барселонской типографии Карлеса Амороса, книгопечатника родом из Прованса (творческая деятельность около 1505−1548 гг.). Оно было напечатано в формате ин-кварто готическим шрифтом — как и все прочие издания XVI века кроме вышедшего в 1592 году. Работа состоит из 129 пронумерованных листов с большим числом ксилографий. Позднее, в 1540 году, Аморос выпустил еще одно издание. "Морские предписания" стали кодексом морской торговли в Средиземноморье и источником общего права в вопросах, касающихся моря и кораблей, распространенным во многих местах до XIX века. В XVI веке "Libre appellat Consolat de mar"была переведена на итальянский, французский и испанский языки и с тех пор неоднократно переиздавалась. Данный экземпляр, в кожаном переплете, входит в собрание "Collecció Bonsoms-Chacón", подаренное библиотеке Каталонии в 1948 году, после смерти Мерседес Чакон, вдовы Исидре Бонсомс-и-Сикарта.

Каниго

0
0
Каниго
"Каниго"считается лучшей эпической поэмой Жасинта Вердагера (1845–1902 гг.), наиболее влиятельного каталонского писателя XIX века и выдающегося представителя каталонского возрождения. Римско-католический священник, занимавший различные церковные должности, Вердагер написал большое число лирических и эпических стихотворений, а также несколько дневников, тетрадей с заметками и журнальных статей. Действие поэмы "Каниго" (названной в честь горы Канигу) происходит в Каталонии в начале XI века, во времена Реконкисты (постепенного освобождения христианами Иберийского полуострова от владычества мусульман). В произведении отражены путешествия Вердагера по Пиренеям в 1879−1895 годах и та печаль, которую он испытал при виде руин монастырей Сан-Марти-дель-Канигу и Сан-Мигель-де-Куиша В поэме рассказывается о сыне графа Тальяферро, молодого рыцаря Жентиля, который ради любви к королеве фей Флорденю покидает поле битвы против сарацинов. "Каниго"написана чрезвычайно богатым и эмоциональным языком в яркой стихотворной форме. В ней использовано множество забытых или малоизвестных слов, с тех пор ставших частью ежедневно употребляемого литературного каталанского языка. Здесь представлена окончательная версия поэмы, записанная рукой Вердагера в большой линованной тетради незадолго до ее публикации в 1886 году. В библиотеке Каталонии содержится множество оригинальных материалов, связанных с этим произведением Вердагера, включая черновики, более или менее полные версии с исправлениями, переводы и личные письма.

Альбом образцов семьи Абадаль

0
0
Альбом образцов семьи Абадаль
Семья Абадаль, из Мойи и позднее из Манресы, были одними из главных производителей гравюр в Каталонии в период барокко (XVII–XVIII века). Вскоре после своего основания, библиотека Каталонии приобрела у семьи большой набор ксилографических материалов, как ксилографических клише, так и гравюр по дереву. Среди этих материалов был альбом с образцами, предназначенный для клиентов, чтобы те могли выбрать изображения для заказанных гравюр. В альбоме представлен широкий выбор образов и декоративных мотивов, используемых граверами того времени для иллюстрации и украшения печатной продукции. В альбоме также содержатся оригинальные оттиски со многих ксилографических клише, хранящихся в библиотеке Каталонии.

Провансальский песенник

0
0
Провансальский песенник
"Cançoner provençal" ("Провансальский песенник") представляет собой рукопись XIV века на окситанском языке, обнаруженную в 1876 году ученым Мила-и-Фонтаналсом, и выкупленную в 1910 году группой из десяти меценатов, решивших передать ее в дар библиотеке Каталонии как памятник средневековой каталонской литературы. Каталанский язык, возникший на северо-востоке Испании, и окситанский язык (также называемый ланге д'ок и не совсем верно провансальским), сформировавшийся в южной Франции и северной Испании, являются разговорными и литературными языками, окончательно сложившимися к XII−XIV векам. У них много общих лингвистических черт и оба происходят от вульгарной латыни. В обоих регионах поэты, известные как трубадуры, писали и исполняли рифмованные песни, в основном о куртуазной и романтической любви. Эта форма искусства достигла расцвета в XI-XIV веках. Данная рукопись была создана для двора графов Урхель в середине XIV века и включает 285 сочинений, разбитых на три части. В первую часть входили стихи каталонского трубадура Сервери де Жирона (расцвет творчества около 1259 — около 1285 гг.). Затем следует собрание классических стихотворений провансальских трубадуров конца XII — первой половины XIII века. Завершается сборник серией произведений поэтов так называемой тулузской школы (Раймунд V и другие графы Тулузы были известны, как покровители трубадуров). Первая часть рукописи иллюстрирована, каждое стихотворение начинается с декоративной буквицы. Данный кодекс, первоначально не имевший обложки, был снабжен роскошным переплетом в мастерской Рамона Микель-и-Планаса по приказу правительства провинции Барселона. Среди благотворителей, выкупивших данную рукопись были Исидре Бонсомс, Пере Грау Маристани, Эдуард Севилья, маркиз де Маури, Хосеп Мансана, Хасинте Серра, Мануэль Жирона, Хуг Херберг, Арчер М. Хантингтон и Тереза Аметльер.

Здание законодательного собрания в Монтевидео. Продольное сечение

0
0
Здание законодательного собрания в Монтевидео. Продольное сечение
Каэтано Буигас Монрава (1851−1919 гг.) был создателем памятника Христофору Колумбу в Барселоне (воздвигнут в 1882−1888 гг.) и таких зданий, как Spa Vichy Català в Кальдес-де-Малавелья (1898 г.) и здание Banco Popular в Монтевидео (1904−1907 гг.). Буигас работал преимущественно в Южной Америке: в Аргентине (1903−1904 гг.) и, в особенности, в Уругвае (1904−1912 гг.), где он прожил девять лет. Чертежи 36 работ, выполненных им в этих странах, хранятся в библиотеке Каталонии. Также в библиотеке можно найти чертежи его зданий и памятников, воздвигнутых в Каталонии и других странах. Эти документы позволяют лучше понять художественный стиль одного из наиболее выдающихся каталонских архитекторов на рубеже веков. Работы Буигаса отличаются в первую очередь обилием эклектики и влияниями модернизма и арт-деко. В апреле 1904 года архитекторами было представлено 27 проектов на конкурс по строительству нового здания законодательного собрания в Монтевидео. Проект Буигаса не был выбран и поэтому здание, продольное сечение которого представлено на данном чертеже, никогда не было построено.

Проект предполагаемого к постройке Каталонского центра в Монтевидео. План здания

0
0
Проект предполагаемого к постройке Каталонского центра в Монтевидео. План здания
Каэтано Буигас Монрава (1851–1851 гг.) был создателем памятника Христофору Колумбу в Барселоне (воздвигнут в 1882−1888 гг.) и таких зданий, как Spa Vichy Català в Кальдес-де-Малавелья (1898 г.) и здание Banco Popular в Монтевидео (1904−1907 гг.). Буигас работал преимущественно в Южной Америке: в Аргентине (1903−1904 гг.) и, в особенности, в Уругвае (1904−1912 гг.), где он прожил девять лет. Чертежи 36 работ, выполненных им в этих странах, хранятся в библиотеке Каталонии. Также в библиотеке можно найти чертежи его зданий и памятников, воздвигнутых в Каталонии и других странах. Эти документы позволяют лучше понять художественный стиль одного из наиболее выдающихся каталонских архитекторов на рубеже веков. Работы Буигаса отличаются в первую очередь обилием эклектики и влияниями модернизма и арт-деко. Здесь представлен один из выполненных Буигасом примерно в 1904 году чертежей для проекта Centre Català (Каталонский центр). На нем показан украшенный фасад большого театра с тремя этажами и куполом. На третьем этаже имеется надпись "Centre Catalan", а над главным входом начертан девиз "Каталония вперед". На втором этаже установлены бюсты двух каталонских композиторов, Хосепа Ансельма Клаве (1824−1874 гг.) на одной стороне и Антонио Солера (1729−1783 гг.) на другой.
Viewing all 7329 articles
Browse latest View live




Latest Images