Quantcast
Channel: Mировая цифровая библиотека
Viewing all 7329 articles
Browse latest View live

Фрагмент молитвенника из Йемена

0
0
Фрагмент молитвенника из Йемена
Здесь представлено немецкое издание фрагмента еврейского молитвенника из Йемена. Оно включает в себя семь молитв в стихах на иврите и еврейско-арабском языке с переводом и многочисленными комментариями на немецком. Фрагмент был обнаружен в столице Йемена Сане. В работе отражена уникальная история еврейских сообществ Йемена, которые на протяжении столетий создавали собственные традиции религиозной и светской жизни, не зависящие от влияний извне. Перевод литургических стихотворных текстов и комментарии к ним выполнены Пинкасом Хайнрихом, ученым и раввином, родившимся в 1861 году в городе Яссы (современная Румыния). Следуя пожеланиям своего отца, Давида, Пинкас практически полностью посвятил молодые годы изучению раввинских дисциплин, чтобы стать преемником своего деда, Ханоха, который был главным раввином города. Позднее Пинкас Хайнрих продолжил обучение в университетах Бухареста, Вены и Цюриха. Приведенный фрагмент входил в более обширную коллекцию рукописей на иврите и еврейско-арабском языке, принадлежащую Мозесу Гастеру (1856–1939 гг.), британскому ученому, еврею румынского происхождения и выдающемуся представителю сионистского движения. Неясно, относился ли этот фрагмент еще и к коллекции, полученной им из генизы синагоги Бен Эзры в Каире, Египет. Данную работу Хайнрих посвятил "достойному похвалы, выдающемуся филологу-исследователю, знаменитому фольклористу, его преподобию доктору Мозесу Гастеру", указав в предисловии, что Гастер "доверил" ему "редактирование" фрагмента. Еврейско-арабский язык представляет собой вариант арабского с элементами лексики иврита, арамейского и других языков. Он используется евреями, живущими в регионах с арабским населением, и записывается буквами еврейского алфавита.

Flora Arabica, часть II. Отчетные материалы Ботанической службы Индии, том VIII, номер 2

0
0
Flora Arabica, часть II. Отчетные материалы Ботанической службы Индии, том VIII, номер 2
"Flora Arabica" ("Растения Аравии") представляет собой ботанический каталог растений Аравии. Работа состоит из шести томов, посвященных всем частям Аравийского полуострова: внетропическому западу, тропическому западу, тропическому востоку и внетропическому востоку, включая регион Персидского залива. Данный каталог, составленный отцом Этельбертом Блаттером, в значительной степени основан на гербариях Британского музея, которые, в свою очередь, включали сведения о других коллекциях. По утверждению автора, "Flora Arabica" содержит "все материалы о растениях, когда-либо собранные в Аравии". Особенность этой работы заключается в указании местных наименований растений на арабском и персидском языках, включая региональные диалектные варианты. До конца XX века "Flora Arabica"Блаттера занимала почетное место среди справочников по растениям Аравийского полуострова. Этельберт Блаттер (1877‒1934 гг.) был швейцарским священником-иезуитом и одним из первых ботаников, исследовавших природу Индии. Покинув родную страну, он получил образование в Германии и Нидерландах, а затем изучал богословие в Англии. В 1903 году он переехал в Мумбаи (Бомбей), Индия, где до конца жизни преподавал в колледже святого Франциска Ксаверия, занимался исследованиями в области ботаники и публикацией их результатов. Основной вклад Блаттера в науку связан с Британской Индией, однако его книги о растительном мире Адена и Аравии также занимают видное место в литературе по ботанике. Работа "Flora Arabica" составляет том VIII "Отчетных материалов"Ботанической службы Индии. Ботаническая служба Индии была основана в 1890 году с целью изучения растений, которые встречаются в Индии, и их экономической значимости. Европейцы стали проявлять интерес к флоре Индии с первых дней исследования и колониального освоения страны. Начиная с XVI века португальцы, голландцы и британцы занимались сбором и изучением местных растений. По мере увеличения территории, находившейся под контролем британской Ост-Индской компании, расширялись и исследования растительного мира на севере и северо-западе Индийского субконтинента. С усилением экономического и политического влияния империи проводимые изыскания вышли за пределы Британской Индии, распространившись на территорию Мьянмы (Бирма) и Аравийского полуострова.

Дау в Индийском океане: споры о Занзибаре и Маскате

0
0
Дау в Индийском океане: споры о Занзибаре и Маскате
Работа "Les boutriers de la Mer des Indes, affaires de Zanzibar et Mascate" ("Дау в Индийском океане: споры о Занзибаре и Маскате") посвящена дипломатической истории конфронтации, развернувшейся в XIX веке между Францией и Великобританией, в том числе из-за этих территорий. Цель Великобритании заключалась в поддержании безопасности морского судоходства в Индийском океане, в то время как Франция пыталась сохранить свои немногочисленные торговые форпосты и дипломатическое влияние в Маскате, на Занзибаре и на побережье Восточной Африки. Автор работы, Шарль Брюне, полагает, что французы, занявшие такую позицию, были обречены на провал из-за "малодушия и недальновидности" французского правительства на фоне угрожающего поведения Великобритании. Брюне был писателем и политическим деятелем из французской заморской провинции Реюньон. Данная работа представляет собой его докторскую диссертацию. Он начинает с исторического вступления и образного описания традиционной торговли с использованием двухмачтовых каботажных судов дау, включая рассуждения о знании дела капитанами оманского происхождения. Затем он переходит к сути своего исследования: основываясь на совокупности доступных текстов, в мельчайших деталях прослеживает достижения британцев в приобретении новых земель за счет французов и их оманских и африканских союзников. Французские власти в этом регионе пытались сдержать распространение британского влияния, принимая ряд мер по регулированию торговли с использованием дау. Британцы отказывались подчиняться этим решениям, мотивируя расширение зоны своего контроля на море необходимостью противодействия рабству. Автор утверждает, что постановление Гаагского арбитражного суда, вынесенное в 1905 году, было в значительной степени направлено против французов. Это стало следствием того, что сигналы, поступавшие от французских должностных лиц в регионе, оставались без внимания и необходимые знания отсутсвовали. Другие причины были обусловлены нередким скудоумием французских министров, невежеством посредников, которые вели переговоры, молчанием прессы и безразличием французского парламента. Брюне приходит к заключению, что "при таких обстоятельствах в итогах англо-французского соперничества сомневаться не приходилось".

Flora Arabica, часть III. Отчетные материалы Ботанической службы Индии, том VIII, номер 3

0
0
Flora Arabica, часть III. Отчетные материалы Ботанической службы Индии, том VIII, номер 3
"Flora Arabica" ("Растения Аравии") представляет собой ботанический каталог растений Аравии. Работа состоит из шести томов, посвященных всем частям Аравийского полуострова: внетропическому западу, тропическому западу, тропическому востоку и внетропическому востоку, включая регион Персидского залива. Данный каталог, составленный отцом Этельбертом Блаттером, в значительной степени основан на гербариях Британского музея, которые, в свою очередь, включали сведения о других коллекциях. По утверждению автора, "Flora Arabica" содержит "все материалы о растениях, когда-либо собранные в Аравии". Особенность этой работы заключается в указании местных наименований растений на арабском и персидском языках, включая региональные диалектные варианты. До конца XX века "Flora Arabica"Блаттера занимала почетное место среди справочников по растениям Аравийского полуострова. Этельберт Блаттер (1877‒1934 гг.) был швейцарским священником-иезуитом и одним из первых ботаников, исследовавших природу Индии. Покинув родную страну, он получил образование в Германии и Нидерландах, а затем изучал богословие в Англии. В 1903 году он переехал в Мумбаи (Бомбей), Индия, где до конца жизни преподавал в колледже святого Франциска Ксаверия, занимался исследованиями в области ботаники и публикацией их результатов. Основной вклад Блаттера в науку связан с Британской Индией, однако его книги о растительном мире Адена и Аравии также занимают видное место в литературе по ботанике. Работа "Flora Arabica" составляет том VIII "Отчетных материалов"Ботанической службы Индии. Ботаническая служба Индии была основана в 1890 году с целью изучения растений, которые встречаются в Индии, и их экономической значимости. Европейцы стали проявлять интерес к флоре Индии с первых дней исследования и колониального освоения страны. Начиная с XVI века португальцы, голландцы и британцы занимались сбором и изучением местных растений. По мере увеличения территории, находившейся под контролем британской Ост-Индской компании, расширялись и исследования растительного мира на севере и северо-западе Индийского субконтинента. С усилением экономического и политического влияния империи проводимые изыскания вышли за пределы Британской Индии, распространившись на территорию Мьянмы (Бирма) и Аравийского полуострова.

Флора Адена. Отчетные материалы Ботанической службы Индии, том VII, номер 2

0
0
Флора Адена. Отчетные материалы Ботанической службы Индии, том VII, номер 2
Работа "Флора Адена"представляет собой ботанический каталог растений, встречающихся в Адене и в окрестностях южной оконечности Аравийского полуострова. Она была выпущена тремя изданиями в период с 1914 по 1916 годы. Сам отец Этельберт Блаттер никогда не бывал в этих местах, однако благодаря его усилиям литература, посвященная известным биологическим видам данного региона, пополнилась описаниями 250 растений. При создании своей работы Блаттер полагался на различные гербарии и путевые заметки, начиная с трудов Генри Солта (1780‒1827 гг.). Он представил подробное описание каждого растения, включая его физические характеристики, латинские и местные названия, место произрастания, вегетационный период и другую доступную информацию. Интересно отметить, что в описаниях редко приводятся данные об использовании растений в медицинских либо кулинарных целях. Работа содержит выразительные комментарии, касающиеся обстоятельств обнаружения тех или иных растений, например: "Маркесетти был единственным ботаником, который сообщил о том, что этот вид произрастает в Адене, и мы включили эти данные в справочник, полагаясь лишь на его авторитет... Вероятно, у нас есть право сомневаться в том, что Cl. droserifoliaдействительно встречается в Адене". Этельберт Блаттер (1877‒1934 гг.) был швейцарским священником-иезуитом и одним из первых ботаников, исследовавших природу Индии. Покинув родную страну, он получил образование в Германии и Нидерландах, а затем изучал богословие в Англии. В 1903 году он переехал в Мумбаи (Бомбей), Индия, где до конца жизни преподавал в колледже святого Франциска Ксаверия, занимался исследованиями в области ботаники и публикацией их результатов. Основной вклад Блаттера в науку связан с Британской Индией, однако его книги о растительном мире Адена и Аравии также занимают видное место в литературе по ботанике. Работа "Флора Адена"составляет том VII "Отчетных материалов"Ботанической службы Индии. Ботаническая служба Индии была основана в 1890 году с целью изучения растений, которые встречаются в Индии, и их экономической значимости. Европейцы стали проявлять интерес к флоре Индии с первых дней исследования и колониального освоения страны. Начиная с XVI века португальцы, голландцы и британцы занимались сбором и изучением местных растений. По мере увеличения территории, находившейся под контролем британской Ост-Индской компании, расширялись и исследования растительного мира на севере и северо-западе Индийского субконтинента. С усилением экономического и политического влияния империи проводимые изыскания вышли за пределы Британской Индии, распространившись на территорию Мьянмы (Бирма) и Аравийского полуострова.

Флора Адена. Отчетные материалы Ботанической службы Индии, том VII, номер 1

0
0
Флора Адена. Отчетные материалы Ботанической службы Индии, том VII, номер 1
Работа "Флора Адена"представляет собой ботанический каталог растений, встречающихся в Адене и в окрестностях южной оконечности Аравийского полуострова. Она была выпущена тремя изданиями в период с 1914 по 1916 годы. Сам отец Этельберт Блаттер никогда не бывал в этих местах, однако благодаря его усилиям литература, посвященная известным биологическим видам данного региона, пополнилась описаниями 250 растений. При создании своей работы Блаттер полагался на различные гербарии и путевые заметки, начиная с трудов Генри Солта (1780‒1827 гг.). Он представил подробное описание каждого растения, включая его физические характеристики, латинские и местные названия, место произрастания, вегетационный период и другую доступную информацию. Интересно отметить, что в описаниях редко приводятся данные об использовании растений в медицинских либо кулинарных целях. Работа содержит выразительные комментарии, касающиеся обстоятельств обнаружения тех или иных растений, например: "Маркесетти был единственным ботаником, который сообщил о том, что этот вид произрастает в Адене, и мы включили эти данные в справочник, полагаясь лишь на его авторитет... Вероятно, у нас есть право сомневаться в том, что Cl. droserifoliaдействительно встречается в Адене". Этельберт Блаттер (1877‒1934 гг.) был швейцарским священником-иезуитом и одним из первых ботаников, исследовавших природу Индии. Покинув родную страну, он получил образование в Германии и Нидерландах, а затем изучал богословие в Англии. В 1903 году он переехал в Мумбаи (Бомбей), Индия, где до конца жизни преподавал в колледже святого Франциска Ксаверия, занимался исследованиями в области ботаники и публикацией их результатов. Основной вклад Блаттера в науку связан с Британской Индией, однако его книги о растительном мире Адена и Аравии также занимают видное место в литературе по ботанике. Работа "Флора Адена"составляет том VII "Отчетных материалов"Ботанической службы Индии. Ботаническая служба Индии была основана в 1890 году с целью изучения растений, которые встречаются в Индии, и их экономической значимости. Европейцы стали проявлять интерес к флоре Индии с первых дней исследования и колониального освоения страны. Начиная с XVI века португальцы, голландцы и британцы занимались сбором и изучением местных растений. По мере увеличения территории, находившейся под контролем британской Ост-Индской компании, расширялись и исследования растительного мира на севере и северо-западе Индийского субконтинента. С усилением экономического и политического влияния империи проводимые изыскания вышли за пределы Британской Индии, распространившись на территорию Мьянмы (Бирма) и Аравийского полуострова.

Arabia Infelix, или Турки в Йемене

0
0
Arabia Infelix, или Турки в Йемене
Работа "Arabia infelix, или Турки в Йемене"представляет собой историю Йемена и южной части Аравийского полуострова с древнейших времен до периода, предшествовавшего Первой мировой войне. Джордж Уайман Бери (1874‒1920 гг.) был искателем приключений, который некоторое время служил в армии и на протяжении 16 лет занимался исследованием горных районов Йемена. Книга "Arabia infelix"охватывает все аспекты жизни Йемена, который до конца Первой мировой войны входил в состав Османской империи. Отдельные главы посвящены библейской и древней истории этой страны, ее флоре и фауне, традициям и обычаям сельского и городского населения, а также экономической жизни, торговле и политике. В древние времена пустынный регион, простиравшийся от Анатолии до Адена, условно разделялся на три части: Arabia Deserta (Аравия Пустынная), Arabia Petra (передний край Римской империи) и Arabia Felix (Аравия Счастливая, или Йемен). Последняя часть получила свое название из-за количества осадков, достаточного для поддержания аграрной экономики. Назвав свою книгу "Arabia infelix" ("Аравия Несчастливая"), Бери дал понять, что, по его мнению, турецкое владычество стало сдерживающим фактором для процветания и улучшения благосостояния страны. Основную часть жизни Дж. У. Бери провел за пределами родной Великобритании, проживая в разных частях Африки, в Йемене, а затем и в Египте, где он служил младшим офицером и военным аналитиком в Британской армии. Постоянные проблемы со здоровьем помешали развитию его карьеры и сократили его жизнь. Он умер, находясь на лечении в Хелуане, курортном городе недалеко от Каира.  В число его работ входят также "Земля Уц" (повесть о путешествиях, написанная под псевдонимом Абдулла Мансур) и "Панисламизм" (послевоенное исследование попыток Турции и Германии объединить исламский мир в борьбе с союзными державами в Первой мировой войне). Произведения Бери не всегда получали хорошую оценку критиков, возможно, потому, что им недоставало весомости и авторитетности, которыми отличались труды других путешественников. Бери писал почти в разговорном стиле, как в этом шутливом замечании о мире насекомых в Йемене: "Самая распространенная ползучая тварь в Йемене, конечно же, многоножка". Книга включает в себя три карты и множество фотографий с пейзажами, городскими видами и изображениями жителей Йемена.

Flora Arabica, часть V. Отчетные материалы Ботанической службы Индии, том VIII, номер 6

0
0
Flora Arabica, часть V. Отчетные материалы Ботанической службы Индии, том VIII, номер 6
"Flora Arabica" ("Растения Аравии") представляет собой ботанический каталог растений Аравии. Работа состоит из шести томов, посвященных всем частям Аравийского полуострова: внетропическому западу, тропическому западу, тропическому востоку и внетропическому востоку, включая регион Персидского залива. Данный каталог, составленный отцом Этельбертом Блаттером, в значительной степени основан на гербариях Британского музея, которые, в свою очередь, включали сведения о других коллекциях. По утверждению автора, "Flora Arabica" содержит "все материалы о растениях, когда-либо собранные в Аравии". Особенность этой работы заключается в указании местных наименований растений на арабском и персидском языках, включая региональные диалектные варианты. До конца XX века "Flora Arabica"Блаттера занимала почетное место среди справочников по растениям Аравийского полуострова. Этельберт Блаттер (1877‒1934 гг.) был швейцарским священником-иезуитом и одним из первых ботаников, исследовавших природу Индии. Покинув родную страну, он получил образование в Германии и Нидерландах, а затем изучал богословие в Англии. В 1903 году он переехал в Мумбаи (Бомбей), Индия, где до конца жизни преподавал в колледже святого Франциска Ксаверия, занимался исследованиями в области ботаники и публикацией их результатов. Основной вклад Блаттера в науку связан с Британской Индией, однако его книги о растительном мире Адена и Аравии также занимают видное место в литературе по ботанике. Работа "Flora Arabica" составляет том VIII "Отчетных материалов"Ботанической службы Индии. Ботаническая служба Индии была основана в 1890 году с целью изучения растений, которые встречаются в Индии, и их экономической значимости. Европейцы стали проявлять интерес к флоре Индии с первых дней исследования и колониального освоения страны. Начиная с XVI века португальцы, голландцы и британцы занимались сбором и изучением местных растений. По мере увеличения территории, находившейся под контролем британской Ост-Индской компании, расширялись и исследования растительного мира на севере и северо-западе Индийского субконтинента. С усилением экономического и политического влияния империи проводимые изыскания вышли за пределы Британской Индии, распространившись на территорию Мьянмы (Бирма) и Аравийского полуострова.

Flora Arabica. Исследование растительного мира Аравии. Отчетные материалы Ботанической службы Индии, том VIII, номер 5

0
0
Flora Arabica. Исследование растительного мира Аравии. Отчетные материалы Ботанической службы Индии, том VIII, номер 5
"Flora Arabica" ("Растения Аравии") представляет собой ботанический каталог растений Аравии. Работа состоит из шести томов, посвященных всем частям Аравийского полуострова: внетропическому западу, тропическому западу, тропическому востоку и внетропическому востоку, включая регион Персидского залива. Данный каталог, составленный отцом Этельбертом Блаттером, в значительной степени основан на гербариях Британского музея, которые, в свою очередь, включали сведения о других коллекциях. По утверждению автора, "Flora Arabica" содержит "все материалы о растениях, когда-либо собранные в Аравии". Особенность этой работы заключается в указании местных наименований растений на арабском и персидском языках, включая региональные диалектные варианты. До конца XX века "Flora Arabica"Блаттера занимала почетное место среди справочников по растениям Аравийского полуострова. Этельберт Блаттер (1877‒1934 гг.) был швейцарским священником-иезуитом и одним из первых ботаников, исследовавших природу Индии. Покинув родную страну, он получил образование в Германии и Нидерландах, а затем изучал богословие в Англии. В 1903 году он переехал в Мумбаи (Бомбей), Индия, где до конца жизни преподавал в колледже святого Франциска Ксаверия, занимался исследованиями в области ботаники и публикацией их результатов. Основной вклад Блаттера в науку связан с Британской Индией, однако его книги о растительном мире Адена и Аравии также занимают видное место в литературе по ботанике. Работа "Flora Arabica" составляет том VIII "Отчетных материалов"Ботанической службы Индии. Ботаническая служба Индии была основана в 1890 году с целью изучения растений, которые встречаются в Индии, и их экономической значимости. Европейцы стали проявлять интерес к флоре Индии с первых дней исследования и колониального освоения страны. Начиная с XVI века португальцы, голландцы и британцы занимались сбором и изучением местных растений. По мере увеличения территории, находившейся под контролем британской Ост-Индской компании, расширялись и исследования растительного мира на севере и северо-западе Индийского субконтинента. С усилением экономического и политического влияния империи проводимые изыскания вышли за пределы Британской Индии, распространившись на территорию Мьянмы (Бирма) и Аравийского полуострова.

Flora Arabica, часть IV. Отчетные материалы Ботанической службы Индии, том VIII, номер 4

0
0
Flora Arabica, часть IV. Отчетные материалы Ботанической службы Индии, том VIII, номер 4
"Flora Arabica" ("Растения Аравии") представляет собой ботанический каталог растений Аравии. Работа состоит из шести томов, посвященных всем частям Аравийского полуострова: внетропическому западу, тропическому западу, тропическому востоку и внетропическому востоку, включая регион Персидского залива. Данный каталог, составленный отцом Этельбертом Блаттером, в значительной степени основан на гербариях Британского музея, которые, в свою очередь, включали сведения о других коллекциях. По утверждению автора, "Flora Arabica" содержит "все материалы о растениях, когда-либо собранные в Аравии". Особенность этой работы заключается в указании местных наименований растений на арабском и персидском языках, включая региональные диалектные варианты. До конца XX века "Flora Arabica"Блаттера занимала почетное место среди справочников по растениям Аравийского полуострова. Этельберт Блаттер (1877‒1934 гг.) был швейцарским священником-иезуитом и одним из первых ботаников, исследовавших природу Индии. Покинув родную страну, он получил образование в Германии и Нидерландах, а затем изучал богословие в Англии. В 1903 году он переехал в Мумбаи (Бомбей), Индия, где до конца жизни преподавал в колледже святого Франциска Ксаверия, занимался исследованиями в области ботаники и публикацией их результатов. Основной вклад Блаттера в науку связан с Британской Индией, однако его книги о растительном мире Адена и Аравии также занимают видное место в литературе по ботанике. Работа "Flora Arabica" составляет том VIII "Отчетных материалов"Ботанической службы Индии. Ботаническая служба Индии была основана в 1890 году с целью изучения растений, которые встречаются в Индии, и их экономической значимости. Европейцы стали проявлять интерес к флоре Индии с первых дней исследования и колониального освоения страны. Начиная с XVI века португальцы, голландцы и британцы занимались сбором и изучением местных растений. По мере увеличения территории, находившейся под контролем британской Ост-Индской компании, расширялись и исследования растительного мира на севере и северо-западе Индийского субконтинента. С усилением экономического и политического влияния империи проводимые изыскания вышли за пределы Британской Индии, распространившись на территорию Мьянмы (Бирма) и Аравийского полуострова.

Законы французской колонии Сан‑Доминго

0
0
Законы французской колонии Сан‑Доминго
Туссен‑Лувертюр (около 1743−1803 гг.) был лидером восстания рабов и движения за независимость во французской колонии Сан‑Доминго (современная Республика Гаити) в период Французской революции. Он одержал военные победы над французскими колониальными войсками и заключил соглашение, по которому колония получила самоуправление в качестве французского протектората. Издание Lois de la Colonie française de Saint-Domingue ("Законы французской колонии Сан‑Доминго") представляет собой сборник из 19 законов, обнародованных Туссен‑Лувертюром в июле и августе 1801 года в соответствии с конституцией от 7 июля 1801 года, провозглашенной им. Эти законы касаются таких тем, как территориальное деление Сан‑Доминго на департаменты, округа и приходы; религия и провозглашение католичества государственной религией Сан‑Доминго; статус и права детей, рожденных вне брака; гражданские и уголовные суды и система правосудия; здравоохранение и безопасность граждан; муниципальное управление; колониальная гвардия или милиция; долги; финансовое управление и ряда других вопросов. В мае 1802 года, после поражений, нанесенных вторгшейся французской армией под командованием зятя Наполеона, генерала Шарля Эммануэля Леклерка, Туссен‑Лувертюр был вынужден отказаться от власти. Он был арестован и отправлен во Францию, где умер в тюрьме 7 апреля 1803 года. Данная книга входит в собрание Les imprimés à Saint‑Domingue ("Печатные издания Сан‑Доминго"), которое хранится в Библиотеке отцов Святого Духа в Гаити (Bibliothèque Haïtienne des Pères du Saint‑Esprit) и включает в себя приблизительно 150 текстов, напечатанных в Сан‑Доминго до обретения колонией независимости в 1804 году. Книги из этого собрания были напечатаны в период с 1764 по 1804 год в типографиях Кап‑Франсе, Порт‑о‑Пренса и Ле‑Ке и оцифрованы в 2006 году при помощи Университетского агентства франкофонии (L’Agence universitaire de la Francophonie, AUF) и Международной организации франкофонии (Organisation Internationale de la Francophonie, OIF).

Эссе о бумаге, зачитанное 15 августа 1788 года на открытом заседании общества "Cercle des Philadelphes"

0
0
Эссе о бумаге, зачитанное 15 августа 1788 года на открытом заседании общества "Cercle des Philadelphes"
Во второй половине XVIII века французская колония Сан‑Доминго стала одной из богатейших территорий Западного полушария. Ее экономика была в большой степени основана на рабском труде и производстве сахара. Культурной столицей колонии и одним из наиболее космополитичных городов на обоих американских континентах был Кап‑Франсе (современный Кап‑Аитьен). В августе 1785 года группа белых горожан основала в нем общество "Cercle des Philadelphes" ("Кружок филадельфийцев"), целью которого было поднятие интеллектуального и культурного уровня жителей колонии. За свою короткую семилетнюю историю эта организация стала одним из наиболее авторитетных научных обществ Сан‑Доминго. Его члены посвятили себя изучению физических условий, естественной истории и медицины в колонии, намереваясь усовершенствовать ее сельское хозяйство, производство, а также сферу гуманитарных и точных наук. Здесь представлен опубликованный вариант эссе на тему сохранения бумаги, зачитанного на заседании общества 15 августа 1788 года. Автор эссе, Шарль Арто, был королевским врачом и главой этого научного общества. В эссе рассматриваются способы создания и сохранения письменных документов, использовавшиеся различными цивилизациями, включая египетскую, древнеримскую, китайскую, доколумбийскую мексиканскую и перуанскую, а также приводятся данные о типах бумаги, которые, по мнению авторов, обладали наибольшей устойчивость к повреждению и уничтожению насекомыми в тропическом климате. Работа завершается упоминанием о решении общества организовать конкурс с вручением награды тому, кто сможет наладить в колонии производство бумаги, устойчивой к повреждению насекомыми. Данная работа входит в собрание Les imprimés à Saint‑Domingue ("Печатные издания Сан‑Доминго"), которое хранится в Библиотеке отцов Святого Духа в Гаити (Bibliothèque Haïtienne des Pères du Saint‑Esprit) и включает в себя приблизительно 150 текстов, напечатанных в Сан‑Доминго до обретения колонией независимости в 1804 году. Книги из этого собрания были напечатаны в период с 1764 по 1804 год в типографиях Кап‑Франсе, Порт‑о‑Пренса и Ле‑Ке и оцифрованы в 2006 году при помощи Университетского агентства франкофонии (L’Agence universitaire de la Francophonie, AUF) и Международной организации франкофонии (Organisation Internationale de la Francophonie, OIF).

Альманах Сан‑Доминго на 1765 год с именами должностных лиц колонии

0
0
Альманах Сан‑Доминго на 1765 год с именами должностных лиц колонии
Этот альманах на 1765 год из французской колонии Сан‑Доминго (современная Республика Гаити) был напечатан фирмой Антуана Мари, которая являлась официальной типографией колонии, в Кап‑Франсе (современный Кап‑Аитьен). Книга начинается с перечня главных католических праздников, расчетных дат затмений и другой общей информации, за которой следуют статьи, посвященные двенадцати месяцам года. Сведения по каждому месяцу включают дни месяца, связанные с ними праздники в честь святых или религиозных событий и четыре месячные фазы луны (полная луна, последняя четверть, новая луна и первая четверть). После помесячного календаря приведен список принцев и принцесс Франции с их датами рождения, начиная с короля Людовика XV и его жены, королевы Марии. Остальная часть книги преимущественно посвящена подробным сведениям о государственных и церковных должностных лицах колонии, включая членов королевского совета и других представителей власти, апостольских префектов и кюре всех приходов, морских и военных офицеров, судей, адвокатов, нотариусов и многих других. Последние страницы отведены под расписание действующих на острове курьерских служб, соединявших города Форт‑Дофин (современный Фор‑Либерте), Пор‑де‑Пе, Порт‑о‑Пренс, Сен‑Марк, Леоган и некоторые другие населенные пункты. Книга "Almanach de Saint Domingue pour l'année 1765"входит в число первых изданий, напечатанных в этой колонии. Она входит в собрание Les imprimés à Saint‑Domingue ("Печатные издания Сан‑Доминго"), которое хранится в Библиотеке отцов Святого Духа в Гаити (Bibliothèque Haïtienne des Pères du Saint‑Esprit) и включает в себя приблизительно 150 текстов, напечатанных в Сан‑Доминго до обретения колонией независимости в 1804 году. Книги из этого собрания были напечатаны в период с 1764 по 1804 год в типографиях Кап‑Франсе, Порт‑о‑Пренса и Ле‑Ке и оцифрованы в 2006 году при помощи Университетского агентства франкофонии (L’Agence universitaire de la Francophonie, AUF) и Международной организации франкофонии (Organisation Internationale de la Francophonie, OIF).

Прокламация. Именем Республики. Этьен Польверель и Леже‑Фелисите Сонтонакс, государственные служащие Республики, направленные народом Франции в эту страну для установления законности и порядка

0
0
Прокламация. Именем Республики. Этьен Польверель и Леже‑Фелисите Сонтонакс, государственные служащие Республики, направленные народом Франции в эту страну для установления законности и порядка
Представленное здесь объявление является редким экземпляром официального текста прокламации на креольском языке, опубликованной в колонии Сан‑Доминго (современная Республика Гаити). Данная прокламация, переведенная с французского языка, предоставляла свободу женщинам‑рабыням и детям недавно освобожденных рабов. В документе описан порядок вступления в брак с рабами и законы, регулировавшие статус женщин и их детей после заключения брака. Помимо этого, документ определяет ценность женщин и детей обоих полов в зависимости от их возраста и, соответственно, размер компенсации, которая полагалась их владельцам. Перевод документа на креольский язык был экстраординарной мерой, направленной на то, чтобы рабы могли в точности знать, какими правами их наделяла прокламация. В августе 1791 года рабы в Сан‑Доминго организовали массовое восстание, положив начало цепочке событий, завершившихся основанием в 1804 году независимого государства Гаити. В 1792 году фактически находившееся у власти революционное правительство Франции направило в колонию Этьена Польвереля и Леже‑Фелисите Сонтонакса в качестве гражданских комиссаров, перед которыми стояла задача обеспечить исполнение принятого Национальной Ассамблеей декрета, наделявшего свободных негров и мулатов гражданскими правами, но все еще не дававшего свободу рабам в колонии. В связи с растущим давлением со стороны восставших и угрозами, исходившими от вторгшихся британских войск, 29 августа 1793 года Сонтонакс издал указ об освобождении рабов в северной части колонии, которая находилась под его управлением. Спустя две недели Польверель последовал его примеру, выпустив прокламацию об освобождении всех рабов на западе Сан‑Доминго. Данная прокламация была выпущена Сонтонаксом и Польверелем от имени Французской Республики. Представленный здесь документ входит в собрание Les imprimés à Saint-Domingue ("Печатные издания Сан‑Доминго"), которое хранится в Библиотеке отцов Святого Духа в Гаити (Bibliothèque Haïtienne des Pères du Saint‑Esprit) и включает в себя приблизительно 150 текстов, напечатанных в Сан‑Доминго до обретения колонией независимости в 1804 году. Книги из этого собрания были напечатаны в период с 1764 по 1804 год в типографиях Кап‑Франсе, Порт‑о‑Пренса и Ле‑Ке и оцифрованы в 2006 году при помощи Университетского агентства франкофонии (L’Agence universitaire de la Francophonie, AUF) и Международной организации франкофонии (Organisation Internationale de la Francophonie, OIF).

Прокламация. Именем Республики. Леже‑Фелисите Сонтонакс, государственный служащий Республики, уполномоченный на островах Французской Вест‑Индии по восстановлению законности и общественного порядка

0
0
Прокламация. Именем Республики. Леже‑Фелисите Сонтонакс, государственный служащий Республики, уполномоченный на островах Французской Вест‑Индии по восстановлению законности и общественного порядка
В августе 1791 года рабы во французской колонии Сан‑Доминго (современная Республика Гаити) организовали массовое восстание, положив начало цепочке событий, завершившихся основанием в 1804 году независимого государства Гаити. В 1792 году фактически находившееся у власти революционное правительство Франции направило в колонию Этьена Польвереля и Леже‑Фелисите Сонтонакса в качестве гражданских комиссаров, перед которыми стояла задача обеспечить исполнение принятого Национальной Ассамблеей декрета, наделявшего свободных негров и мулатов гражданскими правами, но все еще не дававшего свободу рабам в колонии. Здесь представлено опубликованное Сонтонаксом 21 августа 1793 года объявление с текстом прокламации, посвященной правам на бракосочетание между свободным мужчиной и женщиной‑рабыней, владельцу которой от имени Республики полагалась компенсация. В связи с растущим давлением со стороны восставших и угрозами, исходившими от вторгшихся британских войск, 29 августа 1793 года Сонтонакс издал указ об освобождении рабов в северной части колонии, которая находилась под его управлением. Спустя две недели Польверель последовал его примеру, выпустив прокламацию об освобождении всех рабов на западе Сан‑Доминго. Представленный здесь документ входит в собрание Les imprimés à Saint-Domingue ("Печатные издания Сан‑Доминго"), которое хранится в Библиотеке отцов Святого Духа в Гаити (Bibliothèque Haïtienne des Pères du Saint‑Esprit) и включает в себя приблизительно 150 текстов, напечатанных в Сан‑Доминго до обретения колонией независимости в 1804 году. Книги из этого собрания были напечатаны в период с 1764 по 1804 год в типографиях Кап‑Франсе, Порт‑о‑Пренса и Ле‑Ке и оцифрованы в 2006 году при помощи Университетского агентства франкофонии (L’Agence universitaire de la Francophonie, AUF) и Международной организации франкофонии (Organisation Internationale de la Francophonie, OIF).

Рассказ о заговоре, организованном неграми на острове Сан‑Доминго

0
0
Рассказ о заговоре, организованном неграми на острове Сан‑Доминго
Эта небольшая работа состоит из двух писем, касающихся восстания, которое планировали совершить рабы во французской колонии Сан‑Доминго (современная Республика Гаити) в 1758 году. Контекст и важность письма объясняются во вступительном параграфе, автор которого неизвестен: "Мы получили два письма. Одно из Кап‑Франсе, остров Сан‑Доминго, и одно от человека, которому адресовано первое письмо. Поскольку этот человек прекрасно осведомлен о том, что происходит на острове в настоящее время, приведем сначала его письмо, чтобы оно послужило предисловием к следующему. Содержание этих писем столь важно, что в сложившихся обстоятельствах их нельзя не обнародовать. Как вы увидите, негры намереваются захватить власть в стране, убив своих хозяев. Они готовы пощадить лишь иезуитов; последние же открыто защищают негров, запрещая тем, кого пытают до смерти, называть имена их сообщников и преступников. Отрицая причастность к ужасному заговору, не препятствуют ли соучастники его ликвидации?" Этот документ входит в собрание Les imprimés à Saint‑Domingue ("Печатные издания Сан‑Доминго"), которое хранится в Библиотеке отцов Святого Духа в Гаити (Bibliothèque Haïtienne des Pères du Saint‑Esprit) и включает в себя приблизительно 150 текстов, напечатанных в Сан‑Доминго до обретения колонией независимости в 1804 году. Книги из этого собрания были напечатаны в период с 1764 по 1804 год в типографиях Кап‑Франсе, Порт‑о‑Пренса и Ле‑Ке и оцифрованы в 2006 году при помощи Университетского агентства франкофонии (L’Agence universitaire de la Francophonie, AUF) и Международной организации франкофонии (Organisation Internationale de la Francophonie, OIF).

Б. Д. Стюарт, фабрика по производству сафьяна. Юго‑восточный угол Уиллоу‑стрит и Олд‑Йорк‑роуд, Филадельфия

0
0
Б. Д. Стюарт, фабрика по производству сафьяна. Юго‑восточный угол Уиллоу‑стрит и Олд‑Йорк‑роуд, Филадельфия
На этом рекламном плакате 1847 года изображено многоэтажное здание фабрики, принадлежавшей Бенедикту Д. Стюарту и располагавшейся на перекрестке Уиллоу‑стрит и Олд‑Йорк‑роуд (то есть в домах № 435–437 по Йорк‑авеню) в Филадельфии. Здание украшают вывески с названиями улиц, именем владельца и названием предприятия: "Фабрика по производству сафьяна". Окна нижнего этажа оборудованы ставнями, а двух верхних этажей ламелями. Слева находится невысокий украшенный объявлениями забор, который огораживает двор между основным зданием и частично видимой задней постройкой фабрики. В двери основного здания входит мужчина, другой джентльмен идет по тротуару мимо фабрики. Справа на переднем плане рабочие переносят, складывают и загружают в конную повозку мешки и ящики, часть которых подписаны. Стюарт открыл фабрику по этому адресу в 1839 году.

Ремесленная школа Западной Филадельфии

0
0
Ремесленная школа Западной Филадельфии
На этой литографии 1853 года показан предлагаемый проект здания ремесленной школы в Западной Филадельфии. Здание было воздвигнуто в 1853 году на Уильямс‑стрит (то есть Северной 39‑й улице) к северу от Маркет‑стрит в Филадельфии. На эстампе изображены двое мужчин на фоне пасторального пейзажа; они идут по дорожке, которая ведет к небольшому двухэтажному зданию с окнами, сочетающему в себе черты георгианского и флорентийского стилей. Внутри здания располагалась библиотека, лекционный зал и учебные аудитории, предназначенные для того, чтобы помочь молодежи получить дальнейшее образование и воздерживаться от пороков в свободное время. В 1871 году здание было куплено советом Пресвитерианской больницы, и учреждение переехало на перекресток 40‑й улицы и Ладлоу‑стрит. Данный эстамп был выполнен Томасом С. Синклером (около 1805–1881 гг.). Синклер родился на Оркнейских островах Шотландии и к 1833 году начал работать в Филадельфии, где вскоре открыл свою компанию и стал одним из первых местных граверов, экспериментировавших с цветной литографией. На протяжении всей жизни Синклер продолжал заниматься литографией, создавая эстампы всех жанров, в том числе карты, рекламные плакаты, городские виды и пейзажи, обложки для нотных сборников, портреты, политические карикатуры, сертификаты и книжные иллюстрации.

Церковь святого Марка, Филадельфия

0
0
Церковь святого Марка, Филадельфия
На этой литографии, датируемой около 1850 года, показан внешний вид епископальной церкви святого Марка, выполненной в готическом стиле и располагавшейся в домах № 1607–1627 по Локуст‑стрит в Филадельфии. Церковь святого Марка была построена в период с 1848 по 1851 год про проекту архитектора и ландшафтного дизайнера шотландского происхождения Джона Нотмана (1810–1865 гг.). Под изображением находится церковная печать с текстом: "Sigillum Ecclesiae S. Marci Philada. 1848". Приход святого Марка был основан в 1847 году группой филадельфийцев, намеревавшихся следовать духовным принципам Оксфордского движения. Это течение внутри Англиканской Церкви превозносило непреходящую роль католической традиции в противоположность протестантским чертам англиканства. Например, богослужения проводились с использованием англиканской "Книги общих молитв", приходское духовенство носило прекрасно сшитые и украшенные облачения. Неоготический стиль Нотмана гармонировал с духовными устремлениями и обычаями церкви. Данный эстамп, который первоначально входил в памятный альбом, значительно поврежден в верхнем левом углу. Имя его создателя неизвестно.

"Джон К. Фарр и компания", импортеры часов, часовых инструментов, изделий из серебра и посеребренной утвари, музыкальных шкатулок и других товаров. Честнат‑стрит, дом № 112, между Третьей и Четвертой улицами, Филадельфия

0
0
"Джон К. Фарр и компания", импортеры часов, часовых инструментов, изделий из серебра и посеребренной утвари, музыкальных шкатулок и других товаров. Честнат‑стрит, дом № 112, между Третьей и Четвертой улицами, Филадельфия
На этом рекламном плакате, датируемом около 1850 года, показана оживленная пешеходная улица перед четырехэтажным угловым зданием ювелирного и часового магазина. Предприятие располагалось в доме № 112 (то есть доме № 316) по Честнат‑стрит в Филадельфии. Боковая стена здания украшена вывеской с изображением часов и надписью: "Дом № 112. «Джон К. Фарр и компания», продажа оптом и в розницу". Окно, расположенное под вывеской, закрыто щитом с рекламой часов, ювелирных украшений и изделий из серебра. У входа в магазин, между витринами, где выставлены изделия из серебра, ювелирные украшения и часы, служащий приветствует двух дам и девочку. Перед магазином беседуют дама и джентльмен; рядом с ними стоят лошади, впряженные в невидимый зрителю экипаж. На углу мужчина (вероятно, служащий предприятия) разговаривает с двумя дамами, которых сопровождают ребенок и собачка. Частично показано соседнее предприятие (принадлежащее парфюмеру Юджину Русселю), в том числе вывеска и витрина магазина. Эстамп украшен рамкой в готическом стиле и графическими элементами с обеих сторон центрального изображения, такими как часы‑статуэтка, карманные часы и окруженные узором слова "Часы" и "Ювелирные украшения". Под иллюстрацией расположен текст: "«Джон К. Фарр и компания», импортеры часов, часовых инструментов. Изделия из серебра, позолоченная и посеребренная утварь, музыкальные шкатулки и другие товары". Фарр открыл свое дело в середине 1820‑х годов, а в 1850 году изменил название своей фирмы на "Джон К. Фарр и компания". Около 1854 года предприятие переехало в другое здание. Эта литография была издана Питером С. Дювалем, одним из самых выдающихся литографов и печатников своего времени. Дюваль родился во Франции около 1804 или 1805 года и осенью 1831 года переехал в Филадельфию, чтобы занять должность литографа в печатной фирме "Чайлдз и Инман". К 1837 году он основал собственную мастерскую, печатавшую литографии, и возглавлял ее до 1869 года, после чего отошел от дел.
Viewing all 7329 articles
Browse latest View live




Latest Images