Это издание представляет собой словарь, составленный из слов, идиом и имен собственных, заимствованных арабским языком из других языков. Оно включает имена собственные из священных книг и литературных произведений, их предполагаемое происхождение и примеры употребления. Издание также содержит топонимы с указанием вариантов их произношения. Данная работа носит любопытное название "Шифа-ль-галиль фи-ма фи-калам аль-араб мин ад-дахиль" ("Удовлетворение желания узнать о словах из других языков"). Она представляет собой увлекательную историю по лексикографии классического и разговорного арабского языка. Ее автор Шихаб ад-Дин Ахмад аль-Хафаджи (1571 или 1572–1659 гг.) родился в Египте. Начальное образование ему дал отец, выдающийся ученый. Аль-Хафаджи продолжил обучение в различных областях знания и получил право обучать шафиитской и ханафитской правовой традиции. Титульный лист этого издания содержит сведения о карьере автора, которые существенно отличаются от тех, что содержатся в стандартных биографических источниках. Например, вызывает сомнения то, что аль-Хафаджи когда-либо получал высокое звание "кади аль-асакир" [орфография сохранена] (главного судьи) или "шейх аль-ислам", как утверждается в этой книге. По имеющимся сведениям, он был назначен султаном Мурадом IV на более скромные судебные должности сначала в Салониках, а затем в Египте, где впоследствии оставил эту должность, чтобы совершить путешествия в Стамбул, Дамаск и Алеппо. После расхождения во взглядах с местным авторитетным богословом в Алеппо аль-Хафаджи вернулся в Каир, где провел остаток своей жизни, вероятно занимаясь преподаванием. Он является автором нескольких сохранившихся рукописей, включая биографический справочник современных писателей и диванпоэтических работ. Данное издание "Шифа-ль-галиль"было напечатано в издательстве "Булак" в Каире в 1865 году во время перехода права собственности и управления городом к египетскому правителю Исмаилу-паше (годы правления 1863−1879).
Это издание представляет собой словарь, составленный из слов, идиом и имен собственных, заимствованных арабским языком из других языков. Оно включает имена собственные из священных книг и литературных произведений, их предполагаемое происхождение и примеры употребления. Издание также содержит топонимы с указанием вариантов их произношения. Данная работа носит любопытное название "Шифа-ль-галиль фи-ма фи-калам аль-араб мин ад-дахиль" ("Удовлетворение желания узнать о словах из других языков"). Она представляет собой увлекательную историю по лексикографии классического и разговорного арабского языка. Ее автор Шихаб ад-Дин Ахмад аль-Хафаджи (1571 или 1572–1659 гг.) родился в Египте. Начальное образование ему дал отец, выдающийся ученый. Аль-Хафаджи продолжил обучение в различных областях знания и получил право обучать шафиитской и ханафитской правовой традиции. Титульный лист этого издания содержит сведения о карьере автора, которые существенно отличаются от тех, что содержатся в стандартных биографических источниках. Например, вызывает сомнения то, что аль-Хафаджи когда-либо получал высокое звание "кади аль-асакир" [орфография сохранена] (главного судьи) или "шейх аль-ислам", как утверждается в этой книге. По имеющимся сведениям, он был назначен султаном Мурадом IV на более скромные судебные должности сначала в Салониках, а затем в Египте, где впоследствии оставил эту должность, чтобы совершить путешествия в Стамбул, Дамаск и Алеппо. После расхождения во взглядах с местным авторитетным богословом в Алеппо аль-Хафаджи вернулся в Каир, где провел остаток своей жизни, вероятно занимаясь преподаванием. Он является автором нескольких сохранившихся рукописей, включая биографический справочник современных писателей и диванпоэтических работ. Данное издание "Шифа-ль-галиль"было напечатано в издательстве "Булак" в Каире в 1865 году во время перехода права собственности и управления городом к египетскому правителю Исмаилу-паше (годы правления 1863−1879).