Сборник "Contes du temps passé" ("Рассказы, или Сказки былых времен") Шарля Перро (1628–1703 гг.) частями издавался с 1691 по 1697 год. Перро собрал и художественно переработал различные легенды, сохранив при этом их оригинальные сюжеты. В его колоритных, образных сказках отчасти отражается массовая культура тех времен: Перро намеренно использовал устаревшие выражения, архетипические образы (король, великан-людоед, жестокая мачеха) и стиль повествования, близкий к устному сказительству (с такими формулировками, как "жили-были" и повторами наподобие "Анна, сестра моя Анна"). Кроме того, сказки буквально укоренены в исторической действительности своего времени: все они короткие, фантастические элементы описываются в них довольно иронично, детали реалистичны, а некоторые события безошибочно можно датировать XVII веком. У этих историй также есть назидательная сторона: каждая сказка заканчивается поучением. Труды Перро исключительно ценны: они подвергались исторической, социологической, политической, этнологической, психоаналитической интерпретации, и по-прежнему сохраняют свою новизну и актуальность. Здесь представлено роскошно иллюстрированное издание XIX века, в котором несколько сказок отсутствуют, в некоторые рассказы внесены изменения (например, "Ослиная шкура" изложена в прозаической, а не в стихотворной форме), опущены назидания и вступление Перро. Основной части предшествует длинное эссе Эмиля де Лабедолльера, посвященное жизни и трудам Шарля Перро. Эти всем известные сказки стали неотъемлемой частью западной культуры. В данное издание включены следующие произведения: "Подарки феи" ("Les Fées"), "Красная Шапочка" ("le Petit Chaperon rouge"), "Синяя борода" ("Barbe bleue"), "Кот в сапогах" ("le Chat botté"), "Спящая красавица" ("la Belle au bois dormant"), "Золушка" ("Cendrillon"), "Мальчик-с-пальчик" ("le Petit Poucet"), "Рике с хохолком" ("Riquet à la Houppe") и "Ослиная шкура" ("Peau d’Ane").
Сборник "Contes du temps passé" ("Рассказы, или Сказки былых времен") Шарля Перро (1628–1703 гг.) частями издавался с 1691 по 1697 год. Перро собрал и художественно переработал различные легенды, сохранив при этом их оригинальные сюжеты. В его колоритных, образных сказках отчасти отражается массовая культура тех времен: Перро намеренно использовал устаревшие выражения, архетипические образы (король, великан-людоед, жестокая мачеха) и стиль повествования, близкий к устному сказительству (с такими формулировками, как "жили-были" и повторами наподобие "Анна, сестра моя Анна"). Кроме того, сказки буквально укоренены в исторической действительности своего времени: все они короткие, фантастические элементы описываются в них довольно иронично, детали реалистичны, а некоторые события безошибочно можно датировать XVII веком. У этих историй также есть назидательная сторона: каждая сказка заканчивается поучением. Труды Перро исключительно ценны: они подвергались исторической, социологической, политической, этнологической, психоаналитической интерпретации, и по-прежнему сохраняют свою новизну и актуальность. Здесь представлено роскошно иллюстрированное издание XIX века, в котором несколько сказок отсутствуют, в некоторые рассказы внесены изменения (например, "Ослиная шкура" изложена в прозаической, а не в стихотворной форме), опущены назидания и вступление Перро. Основной части предшествует длинное эссе Эмиля де Лабедолльера, посвященное жизни и трудам Шарля Перро. Эти всем известные сказки стали неотъемлемой частью западной культуры. В данное издание включены следующие произведения: "Подарки феи" ("Les Fées"), "Красная Шапочка" ("le Petit Chaperon rouge"), "Синяя борода" ("Barbe bleue"), "Кот в сапогах" ("le Chat botté"), "Спящая красавица" ("la Belle au bois dormant"), "Золушка" ("Cendrillon"), "Мальчик-с-пальчик" ("le Petit Poucet"), "Рике с хохолком" ("Riquet à la Houppe") и "Ослиная шкура" ("Peau d’Ane").