Quantcast
Loading...
Are you the publisher? Claim or contact us about this channel


Embed this content in your HTML

Search

Report adult content:

click to rate:

Account: (login)
Loading...

More Channels


Showcase


Channel Catalog


Loading...

Channel Description:

Новые и обновленные объекты Мировой цифровой библиотеки

older | 1 | .... | 25 | 26 | (Page 27) | 28 | 29 | .... | 367 | newer

    0 0

    Виды Петрополиса
    Город Петрополис был основан постановлением правительства 16 марта 1843 г. и назван в честь императора Педру II (1825–1891 гг., годы правления 1831–1889 гг.). Постановлением предусматривалось строительство Императорского дворца, вспомогательных построек и садов, которые образовывали Императорскую ферму Петрополиса (Quinta Imperial de Petrópolis). В период с 1894 по 1902 гг. Петрополис, названный Императорским городом за связь с королевской семьей, был летней резиденцией бразильских императоров и столицей штата Рио-де-Жанейро. В данном альбоме, датированном 60-ми гг. XIX в., содержится 15 изображений основных городских достопримечательностей, включая дворец, Материнскую церковь, водопад, городские улицы и Новое кладбище. Альбом выполнен Педро Хизом (1841–1880 гг.), одним из первых и самых значимых фотографов Бразилии. Хиз держал фотографическое ателье в Петрополисе, которое после его преждевременной смерти перешло к его сыну Отто Хизу (1870–1941 гг.) Данный альбом представляет собой часть коллекции Терезы Кристины Марии из фондов Национальной библиотеки Бразилии. Коллекция включает в себя 21 742 фотографии, собранные императором Педру II в течение его жизни и завещанные им Национальной библиотеке.

    0 0
  • 08/07/13--07:26: Cascatinha do Retiro
  • Cascatinha do Retiro
    Данная фотография входит в альбом «Виды Петрополиса» (Vistas de Petrópolis), созданный в 1860-х гг. Педро Хизом (1841–1880 гг.), одним из первых и самых значимых фотографов Бразилии. Петрополис был основан постановлением правительства 16 марта 1843 г. и назван в честь императора Педру II (1825–1891 гг., годы правления 1831–1889 гг.). Постановлением предусматривалось строительство Императорского дворца, вспомогательных построек и садов, которые образовывали Императорскую ферму Петрополиса (Quinta Imperial de Petrópolis). В период с 1894 по 1902 гг. Петрополис, названный Императорским городом за связь с королевской семьей, был летней резиденцией бразильских императоров и столицей штата Рио-де-Жанейро. В альбоме содержится 15 изображений основных городских достопримечательностей, включая дворец, Материнскую церковь, водопад, городские улицы и Новое кладбище. Хиз держал фотографическое ателье в Петрополисе, которое после его преждевременной смерти перешло к его сыну Отто Хизу (1870–1941 гг.)

    0 0

    Улица Дона-Жануария (Dona Januária)
    Данная фотография входит в альбом «Виды Петрополиса» (Vistas de Petrópolis), созданный в 1860-х гг. Педро Хизом (1841–1880 гг.), одним из первых и самых значимых фотографов Бразилии. Петрополис был основан постановлением правительства 16 марта 1843 г. и назван в честь императора Педру II (1825–1891 гг., годы правления 1831–1889 гг.). Постановлением предусматривалось строительство Императорского дворца, вспомогательных построек и садов, которые образовывали Императорскую ферму Петрополиса (Quinta Imperial de Petrópolis). В период с 1894 по 1902 гг. Петрополис, названный Императорским городом за связь с королевской семьей, был летней резиденцией бразильских императоров и столицей штата Рио-де-Жанейро. В альбоме содержится 15 изображений основных городских достопримечательностей, включая дворец, Материнскую церковь, водопад, городские улицы и Новое кладбище. Хиз держал фотографическое ателье в Петрополисе, которое после его преждевременной смерти перешло к его сыну Отто Хизу (1870–1941 гг.)

    0 0

    Современное состояние Вест-Индии с точным описанием частей, принадлежащих нескольким державам в Европе
    Эта книга, изданная в Лондоне в 1778 г., представляет собой краткий сборник сведений о Вест-Индии и содержит, как указано в длинном подзаголовке, "подлинную информацию о первооткрывателях этих островов и прилегающих территорий, о ситуации на островах, их протяженности, границах, почве, продукции, торговле, коммерции, жителях, потенциале, правительстве и религии, а также об основных заливах и бухтах; материалы были собраны на местах в ходе последней войны некоторыми из офицеров Его Величества и прошли тщательное сравнение с данными местных авторов". Несмотря на бушевавшую на момент публикации книги Американскую революцию, "последняя война", упомянутая в подзаголовке, была Семилетней войной (1756–1763 гг., в Америке она известна как Франко-индейская война), результатом которой стали значительные территориальные изменения в Северной и Южной Америке. Согласно условиям Парижского договора, заключенного в 1763 г., Великобритания, захватившая во время войны французские колонии в Канаде, на островах Гваделупа, Мартиника, Сент-Люсия, Доминика, Гренада, Сент-Винсент, Гренадины и Тобаго, вернула Франции Гваделупу, Мартинику и Сент-Люсию, но сохранила за собой остальные территории. Кроме того, Испания уступила Британии Флориду. В книге приводится описание материковых и островных владений Испании, Великобритании и Франции; несколько страниц посвящено колониям Нидерландов и Дании.

    0 0

    Метод защиты портов и населения на всех берегах Индий
    Широкое распространение пиратства во второй половине XVII века угрожало экономическим и коммерческим интересам Испании в Вест-Индии. Кроме того, пиратство представляло собой осложняющий фактор в продолжающейся борьбе между Испанией, Францией и Англией за господство в Карибском регионе. Эта книга, опубликованная около 1694 г., содержит рекомендации, по всей видимости, адресованные Себастьяном де Ротетой, губернатором Тринидада, королю Карлу II относительно укрепления испанских портов в Вест-Индии на случай нападения пиратов. Книга состоит из двух частей, наверху первой страницы каждой из них напечатан железный крест. В первой части рассматриваются вопросы демографии в регионе, а также обсуждаются нарушения навигации и торговли, связанные с пиратством. Во второй части предлагается история пиратства в регионе, которая, по словам автора, началась в 1655 г. и продолжалась примерно "сорок лет". Здесь указывается, что порт Ямайка дель Каймиро (Ямайка) и порт на острове Тортуга являются пиратскими базами. Кроме того, в этом разделе описывается экономическая деятельность на островах Вест-Индии. Последние пять страниц посвящены описанию островов Барловенто (современные Нидерландские Антильские острова) с данными о расположении, демографии и зерновых культурах.

    Loading...
    0 0
  • 08/07/13--07:27: Книга природы
  • Книга природы
    "Das Buch der Natur" ("Книга природы") представляет собой средневековый сборник научных произведений на латинском языке, отредактированный и переведенный на немецкий язык в XIV веке Конрадом фон Мегенбергом, немецким ученым и писателем, который, вероятно, родился в Майнберге (Мегенберге) неподалеку от Швайнфурта, Бавария, в 1309 г., и умер в Ратисбоне (Регенсбург) в 1374 г. Он учился в Эрфурте, а затем — в Парижском университете, где впоследствии, с 1334 по 1342 гг., преподавал философию и теологию. В 1342 г. он переехал в Ратисбон и стал приходским священником и проповедником. Позднее Мегенберг стал каноником собора и членом городского совета. Он написал минимум 30 книг, самой известной из которых является "Das Buch der Natur". Книга основана на латинском сборнике "Liber de natura rerum", созданном священником-доминиканцем Томасом де Кантимпре в XIII веке, однако Конрад внес множество исправлений в оригинал, убрав значительный объем материала и добавив собственные наблюдения и замечания. В результате получился обзор всех знаний по естественной истории того времени. Книга состоит из восьми частей: (1) "О человечестве, анатомии и физиологии" (50 глав); (2) "Небеса и семь планет, астрономия и метеорология" (33 главы); (3) "Зоология" (69 видов четвероногих животных, 72 вида птиц, 20 видов морских чудовищ, 29 видов рыб, 37 видов змей, ящериц и рептилий, 31 вид червей); (4) "Обычные деревья" (55 глав), "Ароматические деревья" (29 глав); (5) "Травы и овощи" (89 глав); (6) "Драгоценные и полудрагоценные камни" (86 глав); (7) "Десять видов металлов"; (8) "Реки и моря". Кроме того, в книге есть раздел о чудовищных человеческих племенах, обнаруженных на востоке. Выбор тем и порядок их представления типичен для многих средневековых энциклопедий. До XVI века книга пользовалась большой популярностью у читателей и существовала в виде многочисленных рукописных копий. Впервые она была напечатана в Аугсбурге в 1475 г. Здесь она представлена в немного более позднем аугсбургском издании, напечатанном в 1481 г.

    0 0

    Зерцало жестокой и ужасной испанской тирании в Нидерландах, творимой тираном, герцогом Альбой, и другими военачальниками короля Филиппа II
    Эта книга, изданная в Нидерландах в 1620 г., содержит перевод на французский язык двух более ранних работ, в которых рассказывается об испанских преступлениях и злодеяниях в Европе и Новом Свете. Первая часть представляет собой сокращенную версию произведения Йоханнеса Гисиуса (умер в 1652 г.) "Oorsprong en voortgang der Nederlandtscher beroerten" ("Происхождение и развитие волнений в Нидерландах"), первоначально опубликованного без имени автора в 1616 г. Во второй части содержится перевод книги "Brevísima relación de la destrucción de las Indias" ("Кратчайшая реляция о разрушении Индий"), написанной Бартоломе де Лас Касасом (1474–1566 гг.) в 1542 г. и впервые опубликованной в 1552 г. Вместе, под новым названием, эти истории издал Ян Эверцзон Клоппенбурх (1571–1648 гг.), амстердамский переплетчик и издатель Библий, патриотических и религиозных книг и трактатов, связанных с Нидерландской реформистской церковью. Гисиус был священником, в книге которого отражена история нидерландского восстания против Испании в 1555–1598 гг. и содержится информация о таких событиях, как осада Харлема, Лейдена и других городов, а также о казни испанцами графа Эгмонта в Брюсселе в 1568 г. Бартоломе де Лас Касас, известный как защитник индейцев, был испанским священником и миссионером, который в 1502 г., во время третьего путешествия Колумба, отправился на остров Эспаньола. В 1512 г. он стал первым священником, принявшим духовный сан в Новом Свете. Следующие 35 лет он провел в Вест-Индии, где вел борьбу против жестокого обращения и порабощения коренных народов испанскими завоевателями. Книга "Brevísima relación", написанная для двора короля Карла I, стала его наиболее влиятельным трудом. Книга часто переиздавалась, отдельно и вместе с другими работами, в Нидерландах и других странах, ведущих борьбу против господства Испании в Европе и Америке. Обе части издания Клоппенбурха иллюстрированы мрачными гравюрами, изображающими события, о которых повествуется в тексте.

    0 0

    Философская и политическая история о поселениях и торговле европейцев в в Ост и Вест–Индии
    "Философская и политическая история о поселениях и коммерции европейцев в обеих Индиях"представляет собой изданный в Лондоне в 1798 г. шеститомный перевод десятитомного труда "Histoire philosophique et politique des établissemens et du commerce des Européens dans les deux Indes", который был написан Гийомом Тома Франсуа Рейналем (1713–1796 гг.), также известным как аббат Рейналь. Рейналь получил образование у иезуитов и был посвящен в духовный сан, но оставил духовенство и стал журналистом. Первое издание "Histoire des deux Indes"он опубликовал в 1770 г., а затем дополнил его в изданиях 1774 и 1780 гг. Рейналь был вдохновителем этой всеобъемлющей истории европейской колонизации, однако значительная часть работы была написана другими авторами, в число которых вошли французские философыбарон Гольбах (1723–1789 гг.) и Дени Дидро (1713–1784 гг.), редактор "Encyclopedie". Книга описывает колонии европейских держав (в частности, Португалии, Нидерландов, Франции, Испании и Великобритании) в Ост-Индии, Южной Америке, Вест-Индии и Северной Америке; в конце книги приводятся рассуждения о Европе и ее будущем. Такие темы, как рабство, коммерция, религия, традиции и культура коренных народов, обсуждаются с точки зрения французского Просвещения. Отличительными элементами английского перевода являются семь карт, выполненных специально для этого издания лондонским картографом и гравером Томасом Китчином-младшим; они включают в себя "карту Соединенных Штатов Северной Америки с прилегающими владениями Британии, Франции и Испании в соответствии с договором 1783 года".

    0 0
  • 08/07/13--07:35: Лузиады
  • Лузиады
    Произведение "Os Lusíadas" ("Лузиады") представляет собой национальную португальскую эпическую поэму. Ее автором был поэт, солдат и моряк Луис де Камоэнс (около 1524–1580 гг.); впервые она была издана в 1572 г. Поэма прославляет великого португальского мореплавателя Васко да Гама (1469–1524 гг.), а также достижения Португалии (известной во времена Римской империи как провинция Лузитания, что и дало название поэме) и ее жителей, которые отправились в рискованное путешествие через Атлантический океан, обогнули Африку и проложили путь в Ост-Индию. Мануэл де Фариа-и-Суза (1590–1649 гг.) был португальским историком и поэтом, который многие годы прожил в Мадриде. Фариа-и-Суза написал к "Os Lusíadas"пространные комментарии на испанском языке, основная часть которых была опубликована уже после его смерти. Здесь представлена рукопись с переводом комментариев Фариа-и-Суза на португальский, которая датируется XIX веком. Перевод выполнил Мануэл Нуньес Годиньо (около 1816–1882 гг.); каллиграфическое исполнение принадлежит Домингосу Нуньесу Годиньо. Рукопись входит в библиотеку бразильско-португальского ученого, коллекционера и библиофила Антонио Аугусто Карвальо Монтейро (1848–1920 гг.), которая была приобретена Библиотекой Конгресса после смерти владельца.

    0 0
  • 08/07/13--07:36: Свет звезд
  • Свет звезд
    Эта рукопись представляет собой комментарий, озаглавленный "Anwār al-nujūm" ("Свет звезд"). Его автором, по-видимому, является человек, назвавший себя Жамист аль-Руми (Жамист Византийский). Работа основана на труде "Al-zīj al-jadīd" ("Новые астрономические таблицы") Али ибн Ибрахима ибн аш-Шатира (умер в 1375 г.), самого выдающегося мусульманского астронома XIV века. Ибн аш-Шатир был muwaqqit (хранителем времени) в мечети Умайад в Дамаске, где он соорудил великолепные солнечные часы, украсившие центральный минарет; на часах были специальные изгибы, указывающие время совершения пяти ежедневных молитв. Обширный трактат, на основе которого был написан данный комментарий, называется "Новые астрономические таблицы", что дает возможность отличить его от предыдущей, ныне утраченной работы Ибн аш-Шатира, называвшейся просто "Zīj" ("Астрономические таблицы"). Исследование, проведенное Ибн аш-Шатиром для составления первых "Zīj", позволило ему развить революционные идеи в области планетарной астрономии. Он отступил от традиционной астрономической модели Птолемея и создал систему, которая сохраняла и даже усиливала связь между предсказанными и наблюдаемыми явлениями. Кроме того, он изменил птолемеевскую систему во всех аспектах, касавшихся неравномерного движения планет (равномерность была одним из признаков теории Аристотеля о движении небесных тел). Результаты такого изменения представляют интерес по нескольким причинам. Создавая модель, в математическом отношении согласованную с моделью Птолемея, Ибн аш-Шатир сумел сформулировать планетарную теорию кругового равномерного движения, которая соответствовала представлениям Аристотеля. Основной текст почти на 300 листах во многих местах сопровождается заметками на полях, написанными, по-видимому, той же рукой. Эти заметки содержат не только комментарии к самому тексту, но и подробные расчеты, а также другую информацию, почерпнутую из трактата Ибн аш-Шатира. На последних 100 листах рукописи приводятся астрономические таблицы, включая таблицы для перевода дат в различных системах летосчисления (коптской, персидской, византийской, исламской). Помимо этого Жамист аль-Руми указывает время восхода и заката солнца в течение года и приводит всю практическую информацию, необходимую для определения времени в исламской традиции. В примечании на лицевой стороне листа 1 в качестве прежнего владельца кодекса указан Абд Аллах Муса ибн Мухаммад, а на гравюре на том же листе упоминается, что позднее рукопись принадлежала Восточноазиатскому бюро экономических исследований японской железнодорожной компании "South Manchuria Railway Company", красные печати которой можно увидеть на первых листах (лицевой стороне листов 1 и 2).

    Loading...
    0 0
  • 08/07/13--07:36: Книга о людях
  • Книга о людях
    Эту рукопись неизвестного автора можно датировать второй половиной XVIII — началом XIX века, на что указывает английский или голландский водяной знак на бумаге. Вероятно, рукопись представляет собой копию более ранней работы. Часть книги занимает трактат о человеческом организме и поддержании здоровья. В нем объясняется, что организм состоит из химических элементов, а также рассматриваются лекарственные препараты, питание и заболевания различных органов. Помимо подобных практических аспектов в работе обсуждаются вопросы физики и общей физиологии. Теоретическая база характерна для средневековой исламской физиологической школы, изображавшей человека как сложную структуру, состоящую из jasad jismānī (материального тела) и nafs ruḥānī (души). В работе подробно объясняется теория Аристотеля о четырех основополагающих элементах подлунного мира и устанавливается ее связь с традиционными представлениями о четырех жидкостях человеческого организма (черная желчь, желтая желчь, слизь и кровь). Затрагиваются в книге и другие философские вопросы, касающиеся особенностей человека. В ней, в частности, обсуждаются три составляющие человеческого организма: животная, растительная и минеральная. Автор цитирует один из наиболее распространенных медицинских трудов Средневековья "Al-qanūn fī al-ṭibb" ("Каноны врачебной науки") Абу Али Хусейна ибн Абдаллаха ибн Сины (980–1037 гг.), известного под именем Авиценна. Как ни странно, он также упоминает "Balīnas" — арабское название, под которым распространялись оригинальные и псевдоэпиграфические работы Аполлония Тианского (I век нашей эры). Данная работа представляет собой краткое образное изложение и беспристрастный обзор физиологических и физических концепций, оказавших влияние на средневековую арабскую медицинскую теорию и практику.

    0 0

    Толкование трактата "Разъяснение небесных сфер" ал-Амили
    Эта рукопись содержит астрономический трактат неизвестного автора, вероятнее всего, написанный в XVIII или начале XIX века. Единственной сохранившейся в рукописи датой является 1232 г. хиджры (1816 г.), указанный на последней странице с записями (на оборотной стороне листа 65) наряду с перечнем названий книг и кратким примечанием, которое, вероятно, было зачеркнуто. Таким образом, terminus ante quem (самой поздней возможной датой) составления рукописи является 1816 г. Примечание, по-видимому, было написано другим автором, менее изящным подчерком и, скорее всего, в более поздние годы, чем основной текст. Работа, названная šarḥ ‘alā tašrīḥ al-aflāk ("Толкование трактата "Разъяснение небесных сфер" ал-Амили"), основана на астрономических трудах Баха ад-Дина ал-Амили, ученого-энциклопедиста XVI века, который родился в Ливане и прожил всю жизнь в Сефевидском Иране. Талантливый философ и теолог, ал-Амили считается одним из первых астрономов, рассматривавших возможность вращения Земли. Эта, а также другие передовые идеи, развивавшиеся ал-Амили независимо от западных ученых, нашли отражение в его работе "Tašrīḥ al-aflāk", тема которой заслужила обширного комментария в данной рукописи. Трактат начинается с пространного вступления, которое преимущественно состоит из обращений и молитв к Создателю небес, а также хвалебных слов Баха ад-Дину ал-Амили. Далее работа делится на разделы aqṭāb (в единственном числе quṭb, что означает "шест" или "ось"), каждый из которых состоит из различных подразделов (fuṣūl, в единственном числе faṣl). В трактате, который представлен как всесторонний труд в области астрономии, особое внимание уделяется Солнцу и Луне, а также их движению. Рукопись включает в себя отдельные пояснительные чертежи (как, например, на оборотной стороне листа 14), однако, скорее всего, иллюстративный материал неполон. Пустые места на некоторых листах (например, на оборотной стороне листов 42 и 59), вероятно, предназначались для рисунков, которые так и не были созданы.

    0 0

    Трактат о нефти и ее переработке наряду с различными видами смолы и резины
    Эта рукопись неизвестного автора, вероятнее всего, датируется XVIII веком и входит в число научных работ, которые, распространяясь в рукописной форме, дошли до наших дней. Речь в трактате идет главным образом о нефти и ее добыче, однако помимо этого в нем рассматриваются вопросы обработки различных видов смолы и резины. Сверху к титульной странице приклеен лист бумаги, закрывающий ее на три четверти, так что виден только написанный красными буквами заголовок и три сроки текста внизу. Рукопись начинается с таблицы на двух листах, в которой перечислены различные материалы, представленные в работе: 11 видов нефти, четыре вида смол, 30 различных масел, три типа резины и ряд других нефтепродуктов. Трактат неполон, поскольку на первой странице с текстом после таблицы приведена шестая глава, посвященная процессам переработки резин или смол для получения других продуктов. В центральном разделе говорится о различных методах "варки", которой нефть и нефтепродукты подвергаются в целях очистки и подготовки к дальнейшему использованию. Одна из самых интересных особенностей трактата заключается в том, что он демонстрирует сохранение в Новое время терминологии и стиля, характерных для алхимической традиции Средних веков и раннего Нового времени, — в этой работе они используются для описания различных современных методов. Хорошими примерами служат, в частности, главы, посвященные обработке серы и мышьяка: в них описываются такие процессы, как дистилляция и сублимация, а также такие аппараты, как перегонный куб. Как правило, эти термины упоминаются в гораздо более поздних трудах арабских алхимиков, однако в этой рукописи они используются в контексте современной химической промышленности.

    0 0

    Что недопустимо игнорировать врачу
    Копия этой рукописи была выполнена в 1682 г. Ибн Абд аль-Наби Мухаммадом ибн Абд аль-Наби, о чем говорится в ее колофоне. Рукопись представляет собой обширный компендиум по фармакологии, также известный как "Al-Jam‘ al-Baḡdādī" ("Багдадский компендиум"), составленный Юсуфом ибн Исмаилом ибн аль-Кутуби. Ибн аль-Кутуби родился на территории современного Азербайджана, однако наиболее плодотворные годы своей жизни провел при дворе Аббасидов на территории современного Ирака. Его работа представляет собой сокращенный вариант знаменитой "Kitāb al-jāmiʻ li-mufradāt al-adwiya" ("Всеобъемлющей книги о простых лекарственных средствах"), написанной в XIII веке андалузским ученым Абд Aллахом ибн Ахмадом ибн аль-Байтаром (умер в 1248 г.). Ибн аль-Кутуби добавил информацию о питании и терапии, чтобы книга, как утверждается в заголовке, содержала все, что следует знать врачу. Результатом стало хорошо упорядоченное медицинское руководство, демонстрирующее развитие искусства врачевания в Средние века. В пространном вступлении, с которого начинается трактат, рассматривается история фармакологии, методы сочетания простых лекарственных средств и их польза для пациентов. Основной материал в работе аль-Кутуби представлен в алфавитном порядке: автор приводит подробное описание свойств каждого препарата растительного или минерального происхождения, а также указывает методы, позволяющие приготовить эффективное лекарственное средство. Степень детализации работы особенно заметна в статьях, где описаны вещества, имеющие множество разновидностей. Например, в разделе, посвященном глине, автор упоминает десять различных типов глины и рассказывает об их особенностях. В разделе о перце описывается пять разновидностей, произрастающих в разных местах, и особые медицинские свойства каждой из них. Некоторые лекарственные средства могут удивить современного читателя: так, отдельные рецепты предполагают использование языков различных животных, в том числе ягнят, быков, верблюдов, воробьев, львов и собак. Во многих местах на полях рукописи приведены комментарии, написанные, по-видимому, той же рукой, что и основной текст, а значит, их автором мог быть сам переписчик.

    0 0

    Экскурс в науку вычислений
    Эта рукопись представляет собой сделанную в XVIII веке копию работы "Nuzhat al-ḥisāb" ("Экскурс в науку вычислений") математика Ахмада ибн Мухаммада аль-Фаради Ибн аль-Хаима (около 1356–1412 гг.). Переписчик, трудившийся над этим коротким, но емким кодексом, указал свое имя и дату завершения работы в колофоне: внизу на последней странице рукописи сказано, что Ахмад ибн Касим ибн Ахмад ибн Мухаммад аль-Ханбали выполнил эту копию в 1185 г. хиджры (1772 г.). "Nuzhat al-ḥisāb" является сокращенной версией, созданной Ибн аль-Хаимом на основе собственного математического трактата под названием "Murshid al-ṭālib ilā asnā' al-maṭālib" ("Руководство для студентов о достижении вершины образования"). Этот трактат преследует главным образом дидактическую цель. Числа и математические действия представлены в нем системно и чрезвычайно четко. Свою работу автор начинает с некоторых предварительных заметок о различных видах чисел, их названиях и формах. В первой части рукописи основное внимание уделяется математическим аспектам целых чисел. В ней подробно, на ряде практических примеров, разъясняются четыре обычных математических действия (сложение, вычитание, умножение и деление), а также пятое, извлечение корня. Во второй части рассматриваются дроби и их свойства. Применяя ту же структуру, что и в первой части, автор объясняет, каким образом пять основных действий выполняются с дробными числами. Переписчик украсил рукопись, выделив заголовки каждого раздела красным цветом, а также написал красными чернилами цифры, математические действия и важные слова в тексте.

    Loading...
    0 0

    По Ленину живем и строим: Атлас Новосибирской области
    Свою законность коммунистическая партия Советского Союза основывала на жизни и деятельности В. И. Ленина, одного из вождей русской революции и основателя советсткого государства. Этот атлас Новосибирской области в Сибири конца советской эпохи содержит, в дополнение к своим 32 картам, разделы, посвященные пребыванию В. И. Ленина и в Сибири, установлению советской власти в Новосибирске, участию региона в Великой Отечественной Войне (Второй Мировой Войны), а также описания промышленных, сельскохозяйственных, образовательных и культурных достижений региона.

    0 0

    Карта штатов Мэн, 	Нью-Гэмпшир, Вермонт, Массачусетс, Род-Айленд и Коннектикут
    Дэвид Г. Бурр (1803–1875 гг.), землемер и картограф, служил топографом Почтового департамента США в 1832–1838 гг. и географом Палаты представителей в 1838–1847 гг. Под руководством генерального почтмейстера Бурр собирал от почтмейстеров всей страны информацию о транспортных маршрутах – почтовых трактах, железных дорогах и каналах, а также о расположении почтовых отделений с целью выпуска большого комплекта государственных и региональных карт. Опубликованный в 1839 г. известной лондонской картографической фирмой Джона Эрроусмита, "Американский атлас"Бурра представлял подробную картину заселения и транспортных маршрутов в Соединенных Штатах Америки за несколько десятилетий до Гражданской войны. Здесь представлена составленная Бурром карта шести штатов Новой Англии, одна из 13 карт атласа. Граница между штатом Мэн и провинцией Нью-Брансуик, Канада, не была установлена до заключения договора Уэбстера — Ашбертона в 1842 г., таким образом, на карте показаны в качестве северной части штата Мэн земли, которые впоследствии были переданы Канаде. На карте также отображено раннее развитие Бостона как дорожного и железнодорожного транспортного узла.

    0 0

    Географический справочник племен из трех частей
    Данная рукопись состоит из шести цзюаней и четырех томов, ее авторство и дата публикации неизвестны, она не содержит ни предисловий, ни послесловий. Она была опубликована во время правления династии Цин. В первых трех цзюанях содержатся названия 97 национальностей и племен, именуемых "Gu fan" (древние иностранные племена), а именно: Цзюи (девять диких племен), Сяньбэй (монгольские кочевники), Хойхэ (уйгурское племя). Здесь же описываются населенные ими местности. Многие из них расположены на западных границах Китая, например, Хэтао (Великая излучина Желтой реки) и Гаочан (древний, не существующий ныне город в районе Синьцзян). Четвертый и пятый цзюань, озаглавленные "Man bu" ("Группы варваров"), включают более 155 названий групп народностей, проживавших преимущественно вдоль южных границ, а именно Умэн и Хунцзяо Лама (ламы Красной секты). Последний цзюань называется "Синьцзян" (буквально "Новые границы") и датируется годами правления династии Цин. В нем перечислены названия 23 географических местностей, в том числе Хами, Турфан, Корла, Куча, Аксу, Хотан, Кашгар, Урумчи и Или. Каждая статья содержит краткую информацию о местности, народности, их описание и местные особенности. Так как в произведении отсутствует информация об авторстве и датах публикации, а также не указаны выходные данные, можно только предполагать, что оно было написано автором или авторами с целью составления общего описания различных народностей, проживающих в приграничных районах Китая, их этнических особенностей и характеристик. В книге нет упоминания о том, были ли эти народы преданы китайскому правительству.

    0 0

    Карта земель, на которых оставил свой след мудрейший император Юй
    Данный отпечаток сделан с китайской карты, выгравированной на камне в седьмом году эпохи Фоучан государства Ци (1136 г.). Эта стела хранится в "Лесу стел" в Сиане. Карта ориентирована таким образом, что север находится в ее верхней части, в юг — в нижней. На карте обозначены более 500 географических названий, что позволяет панорамно представить Китай времен правления династии Сун. Гравировка водной системы выполнена особенно тщательно и детально — с указанием названий около 80 рек. Русла течения Желтой реки и реки Янцзы переданы практически с той же точностью, что и на современных картах. Очертания береговой линии также переданы весьма точно. Среди сохранившихся до наших дней карт, выгравированных на камне, эта карта является старейшей и первой картой, на которой приведены отметки сетки координат, обозначающих масштаб карты. Она является прекрасным примером того высокого уровня, которого достигло искусство картографии во времена правления династии Сун, и занимает почетное место в истории картографии Китая. В своей работе "Наука и цивилизация в Китае"британский ученый Джозеф Нидхэм говорит об этой карте как о самой выдающейся карте своего времени.

    0 0
  • 08/13/13--08:04: Монголия
  • Монголия
    В процессе подготовки к мирной конференции, которая должна была состояться после окончания Первой мировой войны, Министерство иностранных дел Великобритании учредило весной 1917 г. специальную секцию, в обязанности которой входил сбор справочной информации, которая могла потребоваться британским делегатам этой конференции. Под руководством сэра Джорджа У. Протеро, директора исторического отдела Министерства иностранных дел, специалисты этой секции занимались написанием кратких справочных статей, содержащих сведения по географии и истории, а также экономические, социальные и политические характеристики стран и территорий, с которыми могла быть связана работа делегатов. В целом, было проведено более 160 отдельных исследований, посвященных странам и территориям во всех частях света, а также общим вопросам, таким как свобода мореплавания, международные реки, международные конгрессы и конференции. Кроме того, было составлено четыре тома карт. В 1919–1920 гг., когда Парижская мирная конференция близилась к своему завершению, Министерство иностранных дел в ответ на просьбы о предоставлении информации решило издать результаты исследований для общественного пользования. Данная работа, которой присвоен номер 68 среди публикаций этой серии, содержит сведения о географии и политической истории Монголии, которая в период с 1911-го по 1915-ый гг. стала объектом сложного дипломатического маневрирования между властями Китая, России и Монголии.

    Loading...

older | 1 | .... | 25 | 26 | (Page 27) | 28 | 29 | .... | 367 | newer


Loading...