Quantcast
Channel: Mировая цифровая библиотека
Viewing all articles
Browse latest Browse all 7329

Упражнения на языке науатль на основе текстов из Евангелия

$
0
0
Упражнения на языке науатль на основе текстов из Евангелия
Брат Бернардино де Саагун был францисканским миссионером, прибывшим в Мексику из Испании в 1529 году, где он  прожил до конца своей жизни в 1590 году. Там он работал с коренным населением  и документировал его культуры и религии, во многом руководствуясь убеждением, что лучшее понимание веры и традиций местных народов будет благоприятствовать их обращению в христианство. Принимая во внимание его методы, некоторые ученые считают его первым этнографическим историком. В наши дни его помнят в равной степени как за этнографическую и лингвистическую документацию народа науа и цивилизации ацтеков, так и за миссионерскую деятельность. Здесь представлена относящаяся к периоду создания оригинала рукописная копия исправленного и переработанного в 1574 году Саагуном сборника библейских текстов для чтения и размышлений на языке науатль неизвестного автора; сборник входил в состав комментариев Саагуна к Священному Писанию под названием "Postilla" и использовался в миссионерской работе среди ацтеков и нахуа. Вслед за вступительным разделом, занимающим пять страниц, приведены размышления к чтениям из Евангелия на каждый день недели. Сюжеты чтений включают возвещение через ангела пастухам о рождении Христа, учение Иисусом старейшин в храме и установление Христом таинства Евхаристии. Содержащиеся в рукописи размышления о Евхаристии на трех языках включают текст литургии на латыни, за которым следуют комментарии на испанском языке и объяснение церемонии и ее значения на языке науатль. Данный документ является одним из основных первоисточников, позволяющих судить о толковании Саагуном христианства и литургии Римско-католической церкви для народа нахуа.

Viewing all articles
Browse latest Browse all 7329

Latest Images

Trending Articles





Latest Images