Quantcast
Channel: Mировая цифровая библиотека
Viewing all articles
Browse latest Browse all 7329

Народные песни афганцев

$
0
0
Народные песни афганцев
Джеймс Дармстетер (1849–1894 гг.) был выдающимся французским иранистом. С
1885 года он возглавлял кафедру персидского языка и литературы в Коллеж де Франс в Париже. Основными сферами его научных интересов были иранская филология и зороастризм. Его самой значительной научной работой был перевод "Авесты" — собрания сохранившихся древних священных текстов зороастрийцев. Кроме того, Дармстетер глубоко интересовался языком и историей Афганистана. В 1886‒1887 годах он провел 11 месяцев в филологической экспедиции в Индии, организованной при поддержке Министерства образования Франции. Значительную часть экспедиции Дармстетер провел в северо-западном пограничном регионе Пенджаба, где занимался изучением живого разговорного языка пушту, а не его литературного стиля, зафиксированного в письменных источниках. При помощи двух местных переписчиков он записал тексты песен под диктовку местных исполнителей. В дополнение к ним он включил тексты песен, собранные различными британскими исследователями. После возвращения в Париж Дармстетер опубликовал представленный здесь сборник "Chants populaires des Afghans" ("Народные песни афганцев"), который включает свыше 100 песен, записанных письмом пушту, с переводом на французский язык и комментариями. Песни в книге разделены на пять категорий: "Chansons historiques" ("Исторические песни"), "Chansons religieuses" ("Религиозные песни"), "Légendes romanesques" ("Романсы"), "Chansons d’amour" ("Песни о любви") и "Moeurs et folklore" ("Обычаи и фольклор"). В предисловии объемом более чем 200 страниц Дармстетер приводит подробный анализ фонологии и морфологии языка пушту, очерк об афганской литературе и истории и обзор народной афганской литературы. Кроме того, в книге содержится несколько приложений и четыре указателя: лексикографический, указатель личных имен, географический и этнографический. Материалы расположены в книге в следующем порядке: предисловие, французские переводы, приложения и указатели и оригинальные тексты на языке пушту. Тексты на языке пушту записаны справа налево, все остальные — слева направо. Дармстетер также опубликовал дополнительное издание, основанное на его путешествиях по северо-западному пограничному региону, под названием "Lettres sur l’Inde: À la frontière afghane" ("Письма об Индии: на афганской границе").

Viewing all articles
Browse latest Browse all 7329

Latest Images

Trending Articles





Latest Images